Translate to
Muy supersticioso, escribiendo en la pared.
Very superstitious, writing on the wall
Muy supersticioso, la escalera está a punto de caer
Very superstitious, ladder′s 'bout to fall
Bebé de 13 meses, rompió el espejo
13-month-old baby, broke the lookin′ glass
Siete años de mala suerte, cosas buenas del pasado
Seven years of bad luck, good things in the past
Cuando crees en cosas que no entiendes
When you believe in things you don't understand
Vas a sufrir, una superstición no es el camino
You're gonna suffer, a superstition ain′t the way
Muy supersticioso, lávate la cara y las manos.
Very superstitious, wash your face and hands
Líbrame del problema, haz todo lo que puedas
Rid me of the problem, do all that you can
Mantenme en un sueño, mantenme fuerte
Keep me in a daydream, keep me goin′ strong
No quieres salvarme, triste es mi canción
You don't to save me, sad is my song
Cuando crees en cosas que no entiendes
When you believe in things you don′t understand
Entonces tienes que sufrir, la superstición no es el camino
Then you gotta suffer, superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
La superstición no es el camino
Superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
Un muy supersticioso, nada más que decir
A very superstitious, nothin' more to say
Muy supersticioso, el diablo está en camino.
Very superstitious, the devil's on his way
Bebé de 13 meses, rompió el espejo
13-month-old baby, broke the lookin′ glass
Siete años de mala suerte, cosas buenas del pasado
Seven years of bad luck, good things in the past
Cuando crees en cosas que no entiendes
When you believe in things you don′t understand
Entonces sufres, la superstición no es el camino
Then you suffer, superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
La superstición no es el camino
Superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
no es necesariamente así
It ain't necessarily so
no es necesariamente así
It ain′t necessarily so
Las cosas que puedes estar en el salón
The things you're liable to be in the parlor
La superstición no es el camino
Superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
Cuidado con el gato negro
Look out for black cat
Evita el número 13
Avoid the number 13
No revientes ningún espejo
Don′t burst any mirrors
Evite caminar en la escalera
Avoid walking on the ladder
Es brujería, encantadora brujería
It's witchcraft, charming witchcraft
Es la esencia que empieza todo de nuevo
It′s the essence that start all over again
Superstición
Superstition
La superstición no es el camino
Superstition ain't the way
La superstición no es el camino
Superstition ain′t the way
Muy, muy, muy, muy superstición
Very, very, very, very superstition
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
Sí
Yeah
stevie maravilla
Stevie Wonder
