Translate to
Trabajaría para ti, esclavo para ti
I′d work for you, slave for you
Sería un mendigo o un bribón por ti
I'd be a beggar or a knave for you
Si eso no es amor, tendrá que servir
If that isn′t love, it will have to do
Hasta que llegue lo real
Until the real thing comes along
Con mucho gusto movería la tierra por ti
I'd gladly move the earth for you
Para probar mi amor, querida, y te vale
To prove my love, dear, and it's worth for you
Si eso no es amor, tendrá que servir
If that isn′t love, it will have to do
Hasta que llegue lo real
Until the real thing comes along
Con todas las palabras, querida, a mi mando
With all the words, dear, at my command
Simplemente no puedo hacerte entender
I just can′t make you understand
Siempre te amaré, cariño, pase lo que pase
I'll always love you, darlin′, come what may
Mi corazón es tuyo, ¿qué más puedo decir?
My heart is yours, what more can I say?
Lloraría por ti, suspiro por ti
I'd cry for you, sigh for you
Arrancaría las estrellas del cielo por ti
I′d tear the stars down from the sky for you
Si eso no es amor, tendrá que servir
If that isn't love, it′ll have to do
Hasta que llegue lo real
Until the real thing comes along
Oh, cómo lloraría por ti
Oh, how I'd cry for you
Y arranco las estrellas del cielo por ti
And I tear the stars down from the sky for you
Si eso no es amor, tendrá que servir
If that isn't love, it′ll have to do
Hasta que llegue lo real, ooh
Until the real thing comes along, ooh
