Yesterday When I Was Young Portuguese translation

Mel Tormé

Translate to

Ontem, quando eu era jovem
Yesterday, when I was young
O sabor da vida era doce como a chuva na minha língua
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
Eu brinquei com a vida como se fosse um jogo tolo
I teased at life as if it were a foolish game
A maneira como a brisa da noite pode provocar a chama de uma vela
The way the evening breeze may tease a candle flame

Os mil sonhos que sonhei, as coisas esplêndidas que planejei
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
Eu sempre construí, infelizmente, sobre areia fraca e movediça
I always built, alas, on weak and shifting sand
Eu vivi à noite e evitei a luz nua do dia
I lived by night and shunned the naked light of day
E só agora vejo como os anos passaram
And only now I see how the years ran away

Ontem, quando eu era jovem
Yesterday, when I was young
Tantas canções de bebida estavam esperando para serem cantadas
So many drinking songs were waiting to be sung
Tantos prazeres selvagens estão reservados para mim
So many wild pleasures lay in store for me
E tanta dor meus olhos ofuscados se recusaram a ver
And so much pain my dazzled eyes refused to see

Eu corri tão rápido que o tempo e a juventude acabaram
I ran so fast that time and youth at last ran out
Mas eu nunca pareci pensar sobre o que era o amor
But I never seemed to think what love was all about
E todas as conversas de que me lembro agora diziam respeito a mim
And every conversation I can now recall concerned itself with me
E nada mais em tudo
And nothing else at all

Ontem a lua estava azul
Yesterday, the moon was blue
E cada dia louco trouxe algo novo para fazer
And every crazy day brought something new to do
Eu usei minha idade mágica como se fosse uma varinha
I used my magic age as if it were a wand
E nunca vi o desperdício e o vazio além
And never saw the waste and emptiness beyond

O jogo do amor que joguei com arrogância e orgulho
The game of love I played with arrogance and pride
E cada chama que acendi muito rapidamente, rapidamente morreu
And every flame I lit too quickly, quickly died
Todos os amigos que fiz pareciam de alguma forma se afastar
The friends I made all seemed to somehow drift away
E só eu fico no palco para terminar a peça
And only I am left on stage to end the play

Há tantas canções para mim que não serão cantadas
There are so many songs for me that won′t be sung
Eu sinto o gosto amargo das lágrimas na minha língua
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
Chegou a hora de eu pagar por ontem
The time has come for me to pay for yesterday
Quando eu era jovem
When I was young

Powered by musixmatch