Translate to
No soy un poeta
I′m not a poet
Qué bien lo sé
How well I know it
Nunca he sido un raver
I've never been a raver
Pero cuando hablo de ti
But when I speak of you
Deliro un poco, es cierto
I rave a bit, it′s true
Estoy loco por ti
I'm wild about you
Estoy perdido sin ti
I'm lost without you
Le das sabor a mi vida
You give my life its flavor
¿Qué hace el azúcar en el té?
What sugar does for tea
Eso es lo que haces por mí
That′s what you do for me
Eres la crema en mi café
You′re the cream in my coffee
Eres la sal en mi guiso
You're the salt in my stew
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I′d be lost without you
Eres el almidón en mi machete
You're the starch in my cutlass
Eres el cordón de mi zapato
You′re the lace in my shoe
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I'd be lost without you
La mayoría de los hombres cuentan historias de amor.
Most men tell love tales
Y cada frase encaja
And each phrase dovetails
Has escuchado cada forma conocida
You′ve heard each known way
Este camino es mi propio camino
This way is my own way
Eres la vela de mi barco del amor.
You're the sail of my love boat
Eres el capitán y la tripulación.
You're the captain and crew
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I′d be lost without you
La mayoría de los hombres cuentan historias de amor.
Most men tell love tales
Y cada frase encaja
And each phrase dovetails
Has escuchado cada forma conocida
You′ve heard each known way
Este camino es mi propio camino
This way is my own way
Eres la vela de mi barco del amor.
You're the sail of my love boat
Eres el capitán y la tripulación.
You′re the captain and crew
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I'd be lost without you
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I′d be lost without you
Siempre serás mi necesidad
You will always be my necessity
Estaría perdido sin ti
I'd be lost without you
