Every Breath of the Way French translation

Melanie

Translate to

Je suis avec toi à chaque instant du chemin
I′m with you every breath of the way
Chaque mouvement que tu fais, chaque pas que tu fais, ouais
Every move you make, every step you take, yeah
Oh bébé, je suis avec toi
Oh babe, I'm with you
Je suis avec toi même si tu tombes
I′m with you even if you fall
S'ils te brisent le cœur et que tu perds tout
If they break your heart and you lose it all
Oh bébé, je suis avec toi
Oh babe, I'm with you

Et je suis avec toi à chaque souffle, à chaque souffle du chemin
And I'm with you every breath, every breath of the way
Je suis avec toi à chaque souffle, à chaque respiration du chemin
I′m with you every breath, every breath of the way

Et je pense sincèrement que je te souhaite bonne chance
And I honestly think I wish you well
En plus d'un cœur plein d'amour quand l'amour ne suffit pas
Besides a heart full of love when loves not enough
Et je veux que tu saches
And I want you to know
Quand les draps deviennent durs, je suis avec toi
When the sheets get rough I′m with you
Et je suis avec toi, haut ou bas
And I'm with you high or low
Quand l'argent va bien ou quand les choses vont mal
When the moneys good or when things get slow
Quand les placards sont vides
When the cupboards bare
Tu sauras toujours que je suis avec toi
You′ll always know I'm with you

Et je suis avec toi à chaque souffle, à chaque souffle du chemin
And I′m with you every breath, every breath of the way
Je suis avec toi à chaque souffle, à chaque respiration du chemin
I'm with you every breath, every breath of the way

Sha, la-la-la-la-la, ouais
Sha, la-la-la-la-la, yeah
Sha, la-la-la-la-la, ouais
Sha, la-la-la-la-la, yeah

Et quand l'horloge sonne 12 heures
And when the clock strikes 12
Et tu es toujours au bal
And you′re still at the ball
Sans sortilège ni charme magique
With no magic spell or charms
La pantoufle que vous avez perdue par inadvertance vous attendra
The slipper you once careless lost will be waiting
Ici dans mon coeur
Here in my heart

Je te souhaite du bonheur à chaque instant
I wish you happiness, every breath of the way
Je suis avec toi à chaque souffle, à chaque respiration du chemin
I'm with you every breath, every breath of the way
Chaque respiration que je prends (je prends, ouais)
Every breath I take (I take, yeah)
Chaque souffle du chemin
Every breath of the way
Chaque respiration que je prends, chaque respiration du chemin
Every breath I take, every breath of the way

Sha, la-la-la-la-la, ouais
Sha, la-la-la-la-la, yeah
Sha, la-la-la-la-la, ouais
Sha, la-la-la-la-la, yeah

Powered by musixmatch