Translate to
Boire l'eau à laquelle j'ai le droit
Drinking the Water I′m given the right to
Vivre comme je l'ai choisi est tout ce que je peux faire
Living anyway that I chose is all that I can do
Ajouter un peu de gentillesse à la vérité que j'ai vécu pour connaître
Adding some kindness to the truth that I've lived to know
Et aimer mes enfants, jusqu'à ce que l'amour dans le monde naisse
And Loving My Children, till love in the World is born
Jusqu'à ce que l'amour dans le monde naisse
Till love in the World is born
Jusqu'à ce que l'amour dans le monde naisse
Till love in the World is born
Aimer mes enfants, jusqu'à ce que l'amour dans le monde naisse
Loving My Children, till love in the World is born
Au bord du chemin, j'ai erré et trébuché
Down by the wayside I′ve wandered and stumbled some
Je pars sur les chemins de la jeunesse que je ne peux pas fuir
Riding the backroads of youth I can't run away from
Gagner ma propre vie et vivre autant que je peux
Earn my own living and living all I can
Et enseigner à mes enfants jusqu'à ce que l'amour naisse dans l'homme
And teaching my children till Love is born in man
Jusqu'à ce que l'amour naisse dans l'homme
Till Love is born in man
Jusqu'à ce que l'amour naisse de nouveau
Till Love is born again
Aimer mes enfants
Loving My Children
Aimer mes enfants, jusqu'à ce que l'amour naisse dans l'homme.
Loving My Children, till love is born in man.
