Translate to
Je sais que tu es à la maison
I know you′re home
Tu as laissé ta lumière allumée
You left your light on
Tu sais que je suis là
You know I'm here
La nuit est mince
The night is thin
Je sais que tu es seul
I know you′re alone
J'ai regardé la voiture partir
I watched the car leave
Ton amant est parti
Your lover is gone
Laisse-moi entrer
Let me in
Ouvre ta porte arrière
Open your back door
J'ai juste besoin de te toucher une fois de plus
I just need to touch you once more
Oh, oh...
Oh, oh...
Je veux venir
I want to come over
Au diable les conséquences
To hell with the consequence
Tu m'as dit que tu m'aimais
You told me you loved me
C'est tout ce que je crois
That's all I believe
Je veux venir
I want to come over
C'est un besoin que je ne peux pas expliquer
It's a need I can′t explain
Pour te revoir
To see you again
Je veux venir
I want to come over
Je connais ton ami
I know your friend
Tu lui as parlé de moi
You told her about me
Elle t'a rempli de peur
She filled you with fear
Une sorte de péché
Some kind of sin
Comment pouvez-vous tourner
How can you turn
Nier le feu
Denying the fire
Amant je brûle
Lover I burn
Laisse-moi entrer
Let me in
Ouvre ta porte arrière
Open your back door
J'ai juste besoin de te toucher une fois de plus
I just need to touch you once more
Je veux venir
I want to come over
Au diable les conséquences
To hell with the consequence
Tu m'as dit que tu m'aimais
You told me you loved me
C'est tout ce que je crois
That′s all I believe
Je veux venir
I want to come over
C'est un besoin que je ne peux pas expliquer
It's a need i can′t explain
Pour te revoir
To see you again
Je veux venir
I want to come over
Je sais que tu es confus
I know you're confused
Je sais que tu es secoué
I know that you′re shaken
Tu penses que nous serons perdus
You think we'll be lost
Une fois que nous commençons
Once we begin
Je sais que tu es faible
I know you′re weak
Je sais que tu me veux
I know that you want me
L'amant ne parle pas
Lover don't speak
Laisse-moi entrer
Let me in
Je veux venir
I want to come over
Au diable les conséquences
To hell with the consequence
Tu m'as dit que tu m'aimais
You told me you loved me
C'est tout ce que je crois
That's all I believe
Je veux venir
I want to come over
C'est un besoin que je ne peux pas expliquer
It′s a need I can′t explain
Je veux venir
I want to come over
Pour te revoir
To see you again
