Todo cambia French translation

Mercedes Sosa

Translate to

Changer le superficiel
Cambia lo superficial
Les changements profonds aussi
Cambia también lo profundo
Changer la façon de penser
Cambia el modo de pensar
Changer tout dans ce monde
Cambia todo en este mundo

Le climat change au fil des années
Cambia el clima con los años
Le berger change son troupeau
Cambia el pastor su rebaño
Et juste au moment où tout change
Y así como todo cambia
Ce n'est pas étrange que je change
Que yo cambie no es extraño

Changer le plus brillant
Cambia el más fino brillante
De main en main son éclat
De mano en mano su brillo
Le petit oiseau change de nid
Cambia el nido el pajarillo
Un amoureux change sa façon de ressentir
Cambia el sentir un amante

Le marcheur change de cap
Cambia el rumbo el caminante
Même si cela vous cause du tort
Aunque esto le cause daño
Et juste au moment où tout change
Y así como todo cambia
Ça ne me manque pas que je change
Que yo cambie no extraño

Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia

Le soleil change de course
Cambia el sol en su carrera
Quand la nuit subsiste
Cuando la noche subsiste
Changer de plante et s'habiller
Cambia la planta y se viste
Vert au printemps
De verde en la primavera

La bête change de fourrure
Cambia el pelaje la fiera
Le vieil homme change de coiffure
Cambia el cabello el anciano
Et juste au moment où tout change
Y así como todo cambia
Ce n'est pas étrange que je change
Que yo cambie no es extraño

Mais mon amour ne change pas
Pero no cambia mi amor
Peu importe à quelle distance je suis
Por más lejos que me encuentre
Ni mémoire ni douleur
Ni el recuerdo ni el dolor
De ma ville et de mon peuple
De mi pueblo y de mi gente

Qu'est-ce qui a changé hier
Lo que cambió ayer
Il faudra que ça change demain
Tendrá que cambiar mañana
Tout comme je change
Así como cambio yo
Dans ce pays lointain
En esta tierra lejana

Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia

Mais mon amour ne change pas
Pero no cambia mi amor
Peu importe à quelle distance je suis
Por más lejos que me encuentre
Ni mémoire ni douleur
Ni el recuerdo ni el dolor
De ma ville et de mon peuple
De mi pueblo y de mi gente

Et qu'est-ce qui a changé hier
Y lo que cambió ayer
Il faudra que ça change demain
Tendrá que cambiar mañana
Tout comme je change
Así como cambio yo
Dans ce pays lointain
En esta tierra lejana

Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia

Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia
Ça change, tout change
Cambia, todo cambia

Powered by musixmatch