Translate to
Uau!
Wow!
Sem vida até o couro
No life ′til leather
Vamos arrebentar hoje à noite
We're gonna kick some ass tonight
Nós temos a loucura do metal
We got the metal madness
Quando nossos fãs começam a gritar, é porque está tudo certo.
When our fans start screaming, it′s right
Está certo, sim
Well, alright, yeah
Quando começamos a arrasar, nunca
When we start to rock, we never
Quero parar de novo
Wanna stop again
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Você sabe que nossos fãs são malucos!
You know our fans are insane
Vamos arrasar com este lugar!
We're gonna blow this place away
Com volume maior
With volume higher
Mais do que qualquer coisa hoje em dia
Than anything today
O único caminho, sim
The only way, yeah
Quando começamos a arrasar, nunca
When we start to rock, we never
Quero parar de novo
Wanna stop again
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Com gritos estridentes
With all-out screaming
Vamos rasgar seu cérebro por dentro
We're gonna rip right through your brain
Temos o poder letal.
We got the lethal power
Está te causando uma doce dor
It′s causing you sweet pain
Oh doce dor, sim
Oh, sweet pain, yeah
Quando começamos a arrasar, nunca
When we start to rock, we never
Quero parar de novo
Wanna stop again
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
Acenda as luzes!
Hit the lights!
