Screaming Suicide Portuguese translation

Metallica

Translate to

Bem-vindo a esta vida.
Welcome to this life, born into the fight, here to claim your dream
Nascido para a luta
Look you in the eye, patch the broken sky, craving dopamine
Aqui para realizar o seu sonho.
Then my voice appears, teaching you of fears, are you good enough?
Olhar nos seus olhos
You don′t recognize, head is full of lies, you should just give up
Remende o céu quebrado
(…)
Desejo intenso por dopamina
(…)

Então minha voz aparece
Listen well, better listen well
Ensinando-te sobre os medos
Listen well, better listen well
Você é bom o suficiente?
(…)
Você não reconhece
(…)
A cabeça está cheia de mentiras.
(…)
Você deveria simplesmente desistir.
(…)

Escute bem, é melhor escutar bem.
Don't ever speak my name
Escute bem, é melhor escutar bem.
Remember, you′re to blame
(…)
Keep me inside
(…)
Keep me inside, my name is suicide

Nunca pronuncie meu nome.
Curse another day, spirit locked away, punish and deprive
Lembre-se, a culpa é sua.
Hate to be awake, living a mistake, more dead than alive
Mantenha-me aqui dentro
Then a voice appears, whisper in your ears, "You are good enough"
Mantenha-me aqui dentro
Throwing down a rope, a lifeline of hope, never give you up
Meu nome é suicídio
(…)

Amaldiçoe mais um dia
Listen well, better listen well
Espírito aprisionado
Listen well, better listen well
Punir e privar
(…)
Odeio estar acordado
(…)
Viver um erro
(…)
Mais morto do que vivo
(…)

Então uma voz aparece.
Don't ever speak my name
Sussurre em seus ouvidos
Remember, you're to blame
"Você é bom o suficiente"
Keep me inside
Jogando uma corda
Keep me inside, my name is suicide
Uma tábua de salvação de esperança
(…)
Nunca desistirei de você.
(…)

Escute bem, é melhor escutar bem.
Terrified in sleepless nights
Escute bem, é melhor escutar bem.
Caught in spotlight, dead to rights
(…)
Isolate and fight your mind
(…)
Telling you you′re left behind

Nunca pronuncie meu nome.
My lying voice inside
Lembre-se, a culpa é sua.
Keeps drinking cyanide
Mantenha-me aqui dentro
And no more can you run
Mantenha-me aqui dentro
Into the sun
Meu nome é suicídio
(…)

Aterrorizado em noites sem dormir
Terrified, sleepless nights
Preso sob os holofotes, morto por dentro.
Caught in spotlight, dead to rights
Isole e lute contra sua mente.
Isolate and fight your mind
Dizendo que você ficou para trás.
Telling you you′re left behind

Minha voz mentirosa interior
And now you speak my name
Continua bebendo cianeto
You've given back the blame
E você não poderá mais correr.
Keep me deep inside
Em direção ao sol
Don′t you keep me inside, screaming suicide

Noites aterrorizantes e sem dormir
Now that I'm exposed inside
Preso sob os holofotes, morto por dentro.
Shined a light on cyanide
Isole e lute contra sua mente.
I′m no longer needed here
Dizendo que você ficou para trás.
Now you've faced your biggest fear
(…)
(Nice)

E agora você pronuncia meu nome.
(…)
Você devolveu a culpa para si.
(…)
Mantenha-me bem lá no fundo
(…)
Não me mantenha presa aqui dentro.
(…)
Gritos de suicídio
(…)

Agora que estou exposto lá dentro
(…)
Lançou luz sobre o cianeto.
(…)
Eu não sou mais necessário aqui.
(…)
Agora você enfrentou seu maior medo.
(…)

Legal
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch