How Am I Supposed to Live Without You Spanish translation

Michael Bolton

Translate to

Difícilmente puedo creerlo, cuando escuché las noticias hoy
I could hardly believe it, when I heard the news today
Tuve que venir y escucharlo directamente de ti
I had to come and get it straight from you
ellos decían que te ibas, alguien barrio con tu corazón
They said you were leaving, someone′s swept your heart away
Por tu mirada, me di cuenta que era verdad
From the look upon your face, I see it's true

entonces dime todo acerca de esto, de los planes que estas haciendo
So tell me all about it, tell me ′bout the plans you're makin'
Oh, dime algo mas antes de que me marche
Oh, then tell me one thing more before I go

Dime cómo se supone que voy a vivir sin ti
Tell me, how am I supposed to live without you?
Ahora que te he estado amando por tanto tiempo
Now that I′ve been loving you so long
¿Cómo se supone que voy a vivir sin ti?
How am I supposed to live without you?
¿Y cómo se se supone que voy a seguir
And how am I supposed to carry on?
Cuando todo lo que he estado viviendo se ha ido
When all that I′ve been living for is gone

no vine acá a llorar, no vine a hacerte un escándalo
Too proud for crying, didn't come here to break down
Es solo un sueño que se esta esfumando
It′s just a dream of mine is coming to an end
y como puedo culparte, si yo construí un mundo alrededor
And how can I blame you when I built my world around
de la esperanza que algún día seríamos más que amigos
The hope that one day we'd be so much more than friends

Ahora no quiero saber el precio que voy a tener que pagar por soñar
Now, I don′t wanna know the price I'm gonna pay for dreaming, oh
cuando incluso es mas d elo que puedo aguantar
Even now it′s more than I can take

Dime cómo se supone que voy a vivir sin ti
Tell me, how am I supposed to live without you?
Ahora que te he estado amando por tanto tiempo
Now that I've been loving you so long
¿Cómo se supone que voy a vivir sin ti?
How am I supposed to live without you?
¿Y cómo se se supone que voy a seguir
And how am I supposed to carry on?
Cuando todo lo que he estado viviendo se ha ido
When all that I've been living for is gone

y no quiero saber el precio que voy a tener que pagar por soñar
No, I don′t wanna know the price I′m gonna pay for dreaming, oh-oh
Oh, ahora que tu sueño se hizo realidad
Now that your dream has come true

Dime cómo se supone que voy a vivir sin ti
Tell me, how am I supposed to live without you?
Ahora que te he estado amando por tanto tiempo
Now that I've been loving you so long
¿Cómo se supone que voy a vivir sin ti?
How am I supposed to live without you?
¿Y cómo se se supone que voy a seguir
And how am I supposed to carry on?
Cuando todo lo que he estado viviendo se ha ido
When all that I′ve been living for is gone

Oh, oh, sí
Oh-oh, yeah

Powered by musixmatch