Translate to
Quando a chuva está batendo em seu rosto
When the rain is blowing in your face
E o mundo inteiro está sobre os seus ombros
And the whole wide world is on your case
Eu poderia te oferecer um abraço caloroso
I could offer you a warm embrace
Para te fazer sentir o meu amor
Make you feel my love
Quando as sombras da noite e as estrelas aparecem
When the evening shadows and the stars appear
E não houver ninguém aí para enxugar as suas lágrimas
And there is no one there to dry your tears
Eu poderia te abraçar por um milhão de anos
I could hold you for a million years
Para te fazer sentir o meu amor
To make you feel my love
Eu sei que você ainda não tomou sua decisão
I know you haven′t made your mind up yet
Eu nunca te farei mal
I will never do you wrong
Eu soube disso desde o momento em que nos conhecemos
I've known it from the moment that we met
Não tenho dúvida de onde é o seu lugar
No doubt in my mind where you belong
Eu passaria fomem, eu ficaria preto e azul
I′d go hungry, I'd go black and blue
Eu iria rastejando pela avenida
I'd go crawling down the avenue
Saiba que não há nada que eu não faria
Know there′s nothing that I wouldn′t do
Para te fazer sentir o meu amor
To make you feel my love
As tempestades estão furiosas no mar agitado
The storms are raging on the rolling sea
E na estrada do arrependimento
And on the highway of regret
Os ventos da mudança estão soprando selvagens e livres
The winds of change are blowing wild and free
Você ainda não viu nada como eu
You ain't seen nothing like me yet
Eu poderia te fazer feliz, fazer seus planos se tornarem realidade
I could make you happy, make your dreams come true
Gata, não há nada que eu não faria
Baby, there′s nothing that I wouldn't do
Eu iria até os confins da terra por você
Go to the ends of the earth for you
Para te fazer sentir o meu amor
To make you feel my love
Para te fazer sentir o meu amor
To make you feel my love
