Il était là (Le Fauteuil) English translation

Michel Sardou

Translate to

I have in my heart somewhere
J′ai dans le cœur quelque part
The melancholy
De la mélancolie
Mix of barbarous blood
Mélange de sang barbare
And wine of Italy
Et de vin d'Italie
A wedding in the countryside
Un mariage à la campagne
Pulled by two horses
Tiré par deux chevaux
A trail in the mountain
Un sentier dans la montagne
For get the water
Pour aller puiser l′eau

I have in the deep of my memory
J'ai au fond de ma mémoire
Some ligth of old days
Des lumières d'autrefois
That an old women in black
Qu′une très vieille femme en noir
Iluminated for me
Illuminait pour moi
A home in stone
Une maison toute en pierre
That the sea has gnawed
Que la mer a rongée
Above of a graveyard
Au-dessus d′un cimetière
Where the cross are bent
Où les croix sont penchées

I come from the south
Je viens du sud
And for all the ways
Et par tous les chemins
I come back
J'y reviens

I have got in my voice some nigths
J′ai dans la voix certains soirs
Something that yells
Quelque chose qui crie
Mix of barbarous singing
Mélange d'un chant barbare
And a sky of Italy
Et d′un ciel d'Italie
Some monumentals angers
Des colères monumentales
That the winds has blew
Que les vents m′ont soufflées
Some endless speechs
Des discours interminables
After the luch
Après le déjeuner

I come from the south
Je viens du sud
And for all the ways
Et par tous les chemins
I come back
J'y reviens

I have somewhere in my hearth
J'ai quelque part dans le cœur
The melancholy
De la mélancolie
The desire to put again at time
L′envie de remettre à l′heure
My life's clocks
Les horloges de ma vie
A trail in the mountain
Un sentier dans la montagne
When I'll ned water
Quand j'aurai besoin d′eau
A garner in the countryside
Un jardin dans la campagne
For my days of relax
Pour mes jours de repos
A house all in stone
Une maison toute en pierres
That the sea has gnawed
Que la mer a rongée
Above of a graveyard
Au-dessus d'un cimetière
Where my father is in the bed
Où mon père est couché

I come from the south
Je viens du sud
And for all the ways
Et par tous les chemins
I come back
J′y reviens
And for all the ways
Et par tous les chemins
I come back
J'y reviens

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch