Geh mal Bier hol'n (GmBh) French translation

Mickie Krause

Translate to

Donne-moi un G (G)
Gebt mir ein G (G)
Donne-moi un M (M)
Gebt mir ein M (M)
Donne-moi un B (B)
Gebt mir ein B (B)
Donne-moi un H (H)
Gebt mir ein H (H)
Qu'est-ce que cela signifie? (GmbH)
Was heißt das? (GmBh)

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol′n
Tu deviens encore moche
Du wirst schon wieder hässlich
Une ou deux bières
Ein, zwei Bier
Et tu es à nouveau belle
Und du bist wieder schön
Va chercher une bière
Geh mal Bier hol'n
Parce que je veux dire
Denn ich mein
Que tu es moche
Dass du hässlich bist
Cela ne doit pas être
Das muss ja nicht sein
Et maintenant presque tout le monde
Und jetzt fast alle

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol′n
Tu deviens encore moche
Du wirst schon wieder hässlich
Une ou deux bières
Ein, zwei Bier
Et tu es à nouveau belle
Und du bist wieder schön

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol'n
Parce que je veux dire
Denn ich mein
Que tu es moche
Dass du hässlich bist
Cela ne doit pas être
Das muss ja nicht sein

Premier couplet
Erste Strophe
Spectacle sportif du samedi soir
Samstagabend Sportschau
Comme toujours, il l'attend avec impatience
Wie immer freut er sich dadrauf
Puis son Olle arrive
Dann kommt seine Olle rein
Et il dit : "Hé, fais attention"
Und er sagt: "Ey, pass mal auf"

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol'n
Tu deviens encore moche
Du wirst schon wieder hässlich
Une ou deux bières
Ein, zwei Bier
Et tu es à nouveau belle
Und du bist wieder schön

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol′n
Parce que je veux dire
Denn ich mein
Que tu es moche
Dass du hässlich bist
Cela ne doit pas être
Das muss ja nicht sein

Verset deux
Strophe zwei
À la soirée échangiste
Auf der Swinger Party
Tout le monde devait être avec tout le monde
Musste jeder mal mit all′n
Puis Hans dit quelque chose à Rosi
Da sacht der Hans zur Rosi
"Faites-moi une faveur"
"Tu mir mal 'n Gefall′n'"

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol′n
Tu deviens encore moche
Du wirst schon wieder hässlich
Une ou deux bières
Ein, zwei Bier
Et tu es à nouveau belle
Und du bist wieder schön

Va chercher une bière
Geh mal Bier hol'n
Parce que je veux dire
Denn ich mein
Que tu es moche
Dass du hässlich bist
Cela ne doit pas être
Das muss ja nicht sein

Et maintenant en néerlandais
Und jetzt auf Holländisch
Scha-la-la, scha-la-la-la-la-la-la
Scha-la-la-la, scha-la-la-la-la-la-la
Scha-la-la, scha-la-la-la-la-la-la
Scha-la-la, scha-la-la-la-la-la-la
Assez de bruit
Genug geschallalt
Va chercher une bière
Geh mal Bier hol′n
Parce que je veux dire
Denn ich mein
Il n'est pas nécessaire que tu sois moche
Dass du hässlich bist, das muss ja nicht sein

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch