Translate to
Eu estive em uma rotina
I′ve been in a rut
De um lado para o outro o suficiente
Back and forth enough
Coração como uma roda
Heart like a wheel
Sem você por perto, tão desconfortável é como a gente se sente
Without you around, so uncomfortable is how it feels
Toda vez que você está perto
Every time you're near
Problemas desaparecem sob o solo
Trouble disappears under the ground
Mas quando você vai para longe, nuvens de pratas começarão a andar por aí
But when you go to far, silver clouds will start hanging around
E eu sei por que
And I know why
Tente correr, mas eu continuo
Try to run, but I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo e não posso pular a pista
Full circle, and I can′t jump the track
Não posso deixar você ir, oh oh oh
Can't let you go, oh oh oh
Tente uma vez, então eu continuo
Tied to one, so I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo porque sei que você virá
Full circle 'cause I know you′ll come around
Você virá
You′ll come around
Esquiar por um caminho quebrado, por quanto tempo eu posso durar?
Skippin down a broken path, how long can I last?
Por favor, deixe-me saber oh
Please let me know oh
Onde está a linha de chegada? porque eu tenho que encontrar um lugar para ir
Where's the finish line? ′cause I've got to find somewhere to go
Eu não quero ouvir as pessoas interferirem
I don′t want to hear people interfere
O que eles sabem?
What do they know,
O que eu sinto dentro quando eu estou acordado a noite toda, precisando de você em casa?
What I feel inside when I'm up all night needing you home?
Eu não sei porque
I don′t know why
Tente correr, mas eu continuo
Try to run but I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo e não posso pular a pista
Full circle and I can't jump the track
Não posso deixar você ir, oh oh oh
Can't let you go, oh oh oh
Tente uma vez, então eu continuo
Tied to one, so I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo porque sei que você virá
Full circle ′cause I know you′ll come around
Você virá
You'll come around
Porque eu sei que você virá
′Cause I know you'll come around
Você virá
You′ll come around
Eu continuo correndo enquanto nos encontramos no meio
I keep on runnin' till we meet in the middle
Vou empurrar para a direita e eu vou dar um pouco
I′ll push right aside and I'll give just a little
Há quilômetros a percorrer, mas nós dois sabemos
There's miles to go, but we both know
Que nós vamos conseguir
That we′ll make it
E eu sei por que
And I know why
Tente correr, mas eu continuo
Try to run but I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo e não posso pular a pista
Full circle and I can′t jump the track
Não posso deixar você ir, oh
Can't let you go, oh
Tente uma vez, então eu continuo
Tied to one, so I keep on
Voltando
Coming back
Círculo completo porque sei que você virá
Full circle ′cause I know you'll come around
Você virá
You′ll come around
Sim, eu sei que você virá, você virá
Yeah, I know you'll come around, you′ll come around
Sim, eu sei que você virá, você virá
Yeah, I know you'll come around, you'll come around
