Rose Colored Lenses Spanish translation

Miley Cyrus

Translate to

El amanecer nos despertó temprano.
Sunrise got us up early
Así que nos pusimos a la sombra.
So we put on our shade
De alguna manera las sábanas están sucias
Somehow the bedsheets are dirty
Como una limonada dulce y pegajosa
Like sticky sweet lemonade

Nunca quiero salir de esta habitación.
Never wanna leave this room
Ensueño, ya visto
Daydream, déjà vu
Si tuviera control sobre ti
If I had control over you

Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas.
We could stay like this forever, lost in wonderland
Con la cabeza por encima de las nubes, cayendo tontamente como si fuéramos niños.
With our head above the clouds, fallin′ stupid like we're kids
Con lentes de color rosa, juguemos a fingir.
Wearin′ rose colored lenses, let's just play pretend
Con lentes color rosa, fingimos que nunca terminaremos
Wearin' rose colored lenses, pretend we′ll never end

Desnudos en conversación
Naked in conversation
Ahógame en tu deleite
Drown me in your delight
Vacaciones de verano interminables
Endless summer vacation
Que dure hasta que muramos
Make it last ′til we die

Mi bebé tiene una mirada que mata (mata)
My baby got looks that kill (kill)
Hacer un desastre en un buen hotel ('tel)
Make a mess of a nice hotel ('tel)
Si tuviera control sobre ti
If I had control over you

Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas.
We could stay like this forever, lost in wonderland
Con la cabeza por encima de las nubes, cayendo tontamente como si fuéramos niños.
With our head above the clouds, fallin′ stupid like we're kids
Con lentes de color rosa, juguemos a fingir.
Wearin′ rose colored lenses, let's just play pretend
Con lentes color rosa, fingimos que nunca terminaremos
Wearin′ rose colored lenses, pretend we'll never end

Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let′s stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let′s stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever

Podríamos quedarnos así para siempre, perdidos en el país de las maravillas.
We could stay like this forever, lost in wonderland
Con la cabeza por encima de las nubes, cayendo tontamente como si fuéramos niños.
With our head above the clouds, fallin′ stupid like we're kids
Con lentes de color rosa, juguemos a fingir.
Wearin′ rose colored lenses, let's just play pretend
Con lentes color rosa, fingimos que nunca terminaremos
Wearin′ rose colored lenses, pretend we'll never end

Quedémonos así para siempre (sigamos fingiendo).
Let's stay like this forever (let′s just keep pretending)
Quedémonos así para siempre.
Let′s stay like this forever
Quedémonos así para siempre (sigamos fingiendo).
Let's stay like this forever (let′s just keep pretending)
Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let′s stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever
Quedémonos así para siempre, uh-uh
Let′s stay like this forever, uh-uh
Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever

Quedémonos así para siempre.
Let's stay like this forever
Quedémonos así para siempre.
Let′s stay like this forever

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch