Cold Blue Rain Portuguese translation

Milky Chance

Translate to

Chuva azul fria
Cold blue rain
Não quero nem pensar nisso.
I don′t wanna think about it
O mesmo lugar de sempre
Same old place
Me faz pensar sobre isso.
Makes me wanna think about it
Veja seu rosto
See your face
Lembrando que sou louco por você.
Remembering that I'm mad about you
Então, por que se dedicar a tudo o que você faz?
So, why embrace, all the things that you do?

Eu sei que seremos para sempre.
I know that we′ll be forever
Para sempre juntos como um só
Forever together as one
E que nossos corações compartilhem o mesmo abrigo.
And our hearts to share the same shelter
Em um lugar sob o mesmo sol
Into in a place under the same sun
Eu sei que seremos para sempre.
I know that we'll be forever
Para sempre juntos como um só
Forever together as one
E nossos corações compartilharão o mesmo abrigo.
And our hearts will share the same shelter
Compartilharei um lugar sob o mesmo sol, ei, ai, ai
Will share a place under the same sun, hey-ay-ay-ay

Chuva azul fria
Cold blue rain
Não quero nem pensar nisso.
I don't wanna think about it
A mesma cara de sempre.
Same old face
Mas eu nunca vou querer ir embora.
Yet I won′t ever want to leave
Veja seu rosto
See your face
Saber que sou louco por você
Knowing that I′m mad about you
Então, por que me abraçar e me fazer sentir como se meus sonhos estivessem se tornando realidade?
So, why embrace, make me feel like my dreams come true?

Eu sei que seremos para sempre.
I know that we'll be forever
Para sempre juntos como um só
Forever together as one
E nossos corações compartilharão o mesmo abrigo.
And our hearts will share the same shelter
Compartilharemos o mesmo sol
Will share a place under the same sun
Eu sei que seremos para sempre.
I know that we′ll be forever
Para sempre juntos como um só
Forever together as one
E que nossos corações compartilhem o mesmo abrigo.
And our hearts to share the same shelter
Compartilharemos o mesmo lugar sob o sol, sim.
Will share a place under the same sun, yeah

Sob o mesmo sol
Under the same sun
Sob o mesmo sol
Under the same sun
Sob o mesmo sol
Under the same sun
Sob o mesmo sol, hmmm
Under the same sun, hmm

Sob o mesmo sol
Under the same sun
Sob o mesmo sol
Under the same sun

Powered by musixmatch