Translate to
Ha pasado mucho tiempo desde que vi los colores.
It′s been a long time since I've seen the colors
Del amanecer rompiendo al amanecer
Of the sunrise breaking at the dawn
Ha sido una larga noche en el camino a ninguna parte
It′s been a long night on the road to nowhere
Pero me encontraste en algún lugar en la oscuridad
But you found me somewhere in the dark
Me atrapaste a la luz de la luna, me levantaste desde abajo
You caught me in the moonlight, pulled me up from under
Ahora quedo en la incertidumbre, buscando tu amor
Now I'm left to wonder, looking for your love
Cayendo durante horas, atrapado en mi mente triste
Falling through the hours, stuck inside my blue mind
Nunca queriendo perder tiempo, nuca consigo suficiente
Never wanna lose time, never get enough
Yo no sé que significa, pero sé que eres la única razón
I don't know what it means, but I know you′re the only reason
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can′t escape the feeling I'm feeling for you
Nunca caí tan profundo, y ahora estoy empezando a creerlo
Never fell so in deep, and now I′m starting to believe it
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can't escape the feeling I′m feeling for you
estoy sintiendo por ti
I'm feeling for you
Hablo con las luces de la calle en cada esquina
I talk to streetlights down on every corner
Pero no saben a dónde tengo que ir.
But they don′t know where I have to go
Asi que escucho a tu voz en un mundo tan lleno de ruido
So I listen for your voice in a world so full of noise
La única cosa que escucho, por favor no desaparezcas
One thing I hear, please don't disappear
Me atrapaste a la luz de la luna, me levantaste desde la incertidumbre
You caught me in the moonlight, pulled me up to wonder
Cómo me arrastraste, buscando tu amor
How you pulled me under, looking for your love
Cayendo durante horas, atrapado en mi mente triste
Falling through the hours, stuck inside my blue mind
Nunca queriendo perder tiempo, nuca consigo suficiente
Never wanna lose time, never get enough
Yo no sé que significa, pero sé que eres la única razón
I don't know what it means, but I know you′re the only reason
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can′t escape the feeling I'm feeling for you
Nunca caí tan profundo, y ahora estoy empezando a creerlo
Never fell so in deep, and now I′m starting to believe it
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can't escape the feeling I′m feeling for you
No lo sé, No lo sé
(I don't know, I don′t know)
Qué significa, qué significa
(What it means, what it means)
estoy sintiendo por ti
I'm feeling for you
No lo sé, No lo sé
(I don't know, I don′t know)
Qué significa, qué significa
(What it means, what it means)
estoy sintiendo por ti
I′m feeling for you
No lo sé, No lo sé
I don't know, I don′t know
Qué significa, qué significa
What it means, what it means
No lo sé, No lo sé
I don't know, I don′t know
Qué significa, qué significa
What it means, what it means
No lo sé, No lo sé
I don't know, I don′t know
Qué significa, qué significa
What it means, what it means
Yo no sé que significa, pero sé que eres la única razón
I don't know what it means, but I know you're the only reason
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can′t escape the feeling I′m feeling for you
Nunca caí tan profundo, y ahora estoy empezando a creerlo
Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it
No puedo escapar del sentimiento que siento por tí
I can′t escape the feeling I'm feeling for you
No lo sé, No lo sé
(I don′t know, I don't know)
Qué significa, qué significa
(What it means, what it means)
estoy sintiendo por ti
I′m feeling for you
No lo sé, No lo sé
(I don't know, I don't know)
Qué significa, qué significa
(What it means, what it means)
estoy sintiendo por ti
I′m feeling for you
