Translate to
Non ho mai voluto che lasciassi il tuo posto morto
I never wanted you to leave your seat dead
Questo è solo il modo in cui ti senti
This is just the way you feel
Non ho mai voluto che vedessi i sentimenti
I never wanted you to see the feelings
Esci fuori da me
Just step out of me
Non ho mai voluto che perdessi o il nostro amore quando siamo caduti a pezzi
I never wanted us to lose our love when we fall apart
Ma possiamo ancora fare pace?
But can we still make up?
Possiamo ancora fare pace?
Can we still make up?
Beato quel giorno, mi sono piaciuti emtrambi
I bless the day, I like both
Non posso resistere, non sono mai stato vicino
I can′t resist, I've never been close
Hai preso la tua strada, farei lo stesso
You got your way, I′d do the same
E posso vederti guardare un altro
And I can see you look at someone else
L'hai fatto, hai preso qualcuno che ti ha dato qualcosa
You get it done, you get someone who gives you some
Ma spero che possiamo fare pace
But I hope we can make up
Spero che possiamo fare pace
I hope we can make up
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We're catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We're catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We′re catching dreams on the long run
Vieni con me, vieni con me
Come with me, come with me
Oscurati, svanendo tutto attorno
Blackout, fading all around
Non sono sicuro che possa fare meglio ora
I′m not sure if I can do it better now
È vero che purtroppo è un peccato
True that this is too bad
Sto cercando di vedere tutti i momenti che abbiamo passato
I'm trying to see all the moments that we had
Ripensandoci, può farti impazzire
Retrospect, it can drive you mad
Questo aiuterà a portarti indietro, perché spero che possiamo rimediare
That′ll work to bring you back, 'cause I hope we can make up
Perché facciamo pace?
Why if we make up?
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We′re catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We're catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We′re catching dreams on the long run
Vieni con me, vieni con me
Come with me, come with me
Perché non facciamo pace, facciamo pace, si
What if we can make up, make up, yeah
Spero che passiamo fare pace, fare pace, si
I hope we can make up, make up, yeah
Perché non facciamo pace, facciamo pace, si
What if we can make up, make up, yeah
Spero che passiamo fare pace, fare pace, si
I hope we can make up, make up, yeah
Perché non facciamo pace, facciamo pace, si
What if we can make up, make up, yeah
Spero che passiamo fare pace, fare pace, si
I hope we can make up, make up, yeah
Oh si, oh
Oh yeah, oh
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We're catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We're catching dreams on the long run
Stiamo catturando sogni sulla lunga corsa
We′re catching dreams on the long run
Vieni con me, vieni con me
Come with me, come with me
Io oh, io si, io oh, io si
I oh, I yeah, I oh, I yeah
