Hippie French translation

Milo j

Translate to

J'ai vu jusqu'où j'ai voyagé
Vi cuánto recorrí
J'ai posé mes cônes qui ont donné et donné
Seteé mis cones que dieron y di
J'ai vu des vies passées en un clin d'œil
Vi vidas pasadas en un beat
C'est celui que j'allais être, je n'allais pas être stupide, et
Es la que iba yo no iba a ser gil, y

J'attends la fin des temps , plaisantais-je, mais je souris.
′Toy pendiente al final del tiempo, bardeé pero 'toy sonriendo
Je suis un hippie même si je n'en ressemble pas un, mêmes ñeris, mon moment
Soy hippie aunque no parezco, mismos ñeris, mi momento
Je suis toujours dans un combat comme un loup affamé, si tu gagnes, tu perds
Sigo en punga a lo lobo hambriento, ganando te vas perdiendo
Je suis un hippie même si je n'en ressemble pas un, mêmes ñeris, mon moment
Soy hippie aunque no parezco, mismos ñeris, mi momento

Je viens de là où le vent ne souffle plus, j'éclate à la moindre chose
Soy de donde ya no sopla el viento, por lo mínimo reviento
La patience est ce luxe que je n'ai pas pu m'accorder à temps
La paciencia es ese lujo que no pude darme a tiempo
Je me déconnecte de cette ostentation idiote que je vois dans vos histoires
Desconecto de ese ostento tonto que veo en sus cuentos
Ils ne voient pas le mécontentement de ce monde envers les gens
Que no ven el descontento de este mundo con la gente
Comme le destin est beau et étrange, quand il écrit il ne s'efface pas
Qué lindo y raro es el destino, cuando escribe no destiñe
Il ne fait même pas la différence entre un idiot et un gentil.
Ni distingue entre un tarado y un buen pibe
L'enfant d'un homme, d'une mine au cœur d'un pauvre homme
Un niño de un hombre, de una mina a corazón de pobre
Ou un autre où il y a des fleurs dans ton nom quand tu regardes
O de otra en la que hay flores en su nombre cuando mire

Je cherche toujours l'amour
Aún sigo en busca de amarme
Sans m'excuser par la solitude ou le ressentiment
Sin excusarme con soledad o rencor
Je rêve de lâcher prise à nouveau
Sueño en volver a soltarme
Calme-toi, mon enfant, demain n'est pas important.
Calma, niño, el mañana no es importante

J'attends la fin des temps , plaisantais-je, mais je souris.
′Toy pendiente al final del tiempo, bardeé pero 'toy sonriendo
Je suis un hippie même si je n'en ressemble pas un, mêmes ñeris, mon moment
Soy hippie aunque no parezco, mismos ñeris, mi momento
Je suis toujours dans un combat comme un loup affamé, si tu gagnes, tu perds
Sigo en punga a lo lobo hambriento, ganando te vas perdiendo
Je suis un hippie même si je n'en ressemble pas un, mêmes ñeris, mon moment
Soy hippie aunque no parezco, mismos ñeris, mi momento

Je cherche toujours l'amour
Aún sigo en busca de amarme
Sans m'excuser par la solitude ou le ressentiment
Sin excusarme con soledad o rencor
Je rêve de lâcher prise à nouveau
Sueño en volver a soltarme
Calme-toi, mon enfant, demain n'est pas important.
Calma, niño, el mañana no es importante

Je ne suis plus malade, j'ai mis le pain sur ma table
Ya no estoy mal, puse en mi mesa el pan
Mais je ne chante pas encore la victoire.
Pero aún no canto victoria
La gentillesse n'est pas si grande
La bondad no es tanta
La mauvaise vie et les gangsters qui ont marqué mon histoire
Vida mala y gánsters que marcaron mi historia

Sans répéter, sans manger
Sin ensayar, sin comer
Pas de sommeil, pas de petite amie
Sin dormir, sin novia
Pas d'appartement, rien
Sin departamento, sin nada
Mais nous sommes ici en Espagne, tête de chien, mon pote.
Pero estamo' acá en España, a cara de perro, compa

Powered by musixmatch