Translate to
Sempre resta tempo pra' duvidar
Siempre queda tiempo pa dudar
Eu grito ao meu coração, para que ele lembre da sua bondade
Le grito al corazón que recuerde tu bondad
Suas histórias longas só me deram insegurança
Tus cuentos largos solo dieron inseguridad
Mas quando você fala, só escuto uma música linda
Pero cuando hablas solo escucho una linda canción
Você mentiria pra' esconder o que tem na sua mente
Mentiría pa ocultar que hay en tu mente
Algo ou alguém
Algo o alguien
Desejaria ser seu coração pra' te conhecer
Desearía ser tu corazón pa conocerte
Seja sincera
Sincérate
Minha aura se desarma
Mi aura se desarma
As coisas não se encaixam
Cosas no me cuadran
Eu não deveria investigar
No debo averiguarla
Mas as suas palavras
Pero tus palabras
Faz um tempo que não me falam bem de você pelas costas
Hace tiempo no me hablan bien de vos a tus espaldas
Querida, ando ficando exausto
Nena, me ando desangrando
Em fúria, dúvida e desconfiança
En furia, duda y desconfianza
Não consigo esquecer as merdas do passado
No logro olvidarme mierdas del pasado
Que estão me afetando agora no meu presente
Que están afectando ahora mi presente
Eu não escolhi te amar, eu simplesmente te amo
Yo no elegí amarte, simplemente te amo
Então me faço de bobo e sigo o fluxo
Así que me hago el tonto y sigo la corriente
Talvez seja incoerente jogar a culpa em você
Tal vez sea incoherente echarte la culpa
Por ter tantas perguntas que não me deram respostas
Por tener preguntas que no me contestaron
Embora as vezes penso que você tem as respostas
Aunque a veces pienso que tienes respuestas
Que pelo meu desgosto você está ocultando
Que por mi disgusto me estás ocultando
Você mentiria pra' esconder o que tem na sua mente
Mentiría pa ocultar que hay en tu mente
Algo ou alguém
Algo o alguien
Desejaria ser seu coração pra' te conhecer
Desearía ser tu corazón pa conocerte
Seja sincera
Sincérate
Sempre resta tempo pra' duvidar
Siempre queda tiempo pa dudar
Eu grito ao meu coração, para que ele lembre da sua bondade
Le grito al corazón que recuerde tu bondad
Suas histórias longas só me deram insegurança
Tus cuentos largos solo dieron inseguridad
Mas quando você fala, só escuto uma música linda
Pero cuando hablas solo escucho una linda canción
