Translate to
Venha, quero te ver, querida
Vení, quiero verte, darling
Sinta meus batimentos, vai ser fácil para você
Sentí mi palpitar, se te va a hacer fácil
E mesmo sem me olhar, durmo e posso te ver
Y hasta casi sin mirarme, duermo y puedo verte
Pecando ao pensar em você, não senti nada igual
Pecando al pensarte, no sentí algo igual
E é quando se levanta, sai com o amanhecer
Y es que cuando se levanta sale con el alba y
E quero acordar, enrolado com o seu cobertor
Quiero despertar arropado en tu manta
Sei que o mundo é cruel, e que você sofreu muito
Sé que el mundo es bruto y ya sufriste mucho
Posso ser a luz que cura as suas asas
Puedo ser la luz que te cure las alas
E é quando se levanta, sai com o amanhecer
Cuando se levanta sale con el alba
E quero acordar, enrolado com o seu cobertor
Y quiero despertar arropado en tu manta
Sei que o mundo é cruel, e que você sofreu muito
Sé que el mundo es bruto y ya sufriste mucho
Posso ser a luz que cura as suas asas
Puedo ser la luz que te cure las alas
O que eu saberia que ia te encontrar
Qué iba a saber yo que te iba a encontrar
Entre o céu cinzento e na solidão
Entre el cielo gris y la soledad
Dizem que é amor, eu não sei ao certo
Dicen que es amor, yo no sé en verdad
Mas eu percebi que você ia chegar
Pero presentí que ibas a llegar
Talvez seja você quem vai me ajudar
Tal vez seas vos quien me ayudará
Se eu perder o controle e não poder mais
Si pierdo el control y no puedo más
Dizem que é amor, eu não sei ao certo
Dicen que es amor, yo no sé en verdad
Mas eu me senti na lua
Pero me sentí en la luna
E é quando se levanta, sai com o amanhecer
Cuando se levanta sale con el alba
E quero acordar, enrolado com o seu cobertor
Y quiero despertar arropado en tu manta
Sei que o mundo é cruel, e que você sofreu muito
Sé que el mundo es bruto y ya sufriste mucho
Posso ser a luz que cura as suas asas
Puedo ser la luz que te cure las alas
