Delorean French translation

Milow

Translate to

Moi et ma DeLorean à votre porte
Me and my DeLorean at your door
Sans endroit particulier où aller
With no particular place to go
Quel peu d'amour, quel peu d'amour
What a little love, what a little love
Ce qu'un peu d'amour peut faire
What a little love can do

J'ai une machine à remonter le temps avec un coffre rempli de rêves
I got a time machine with a trunk full of dreams
Bébé, je meurs d'envie de savoir
Baby, I′m dying to know
Quel peu d'amour, quel peu d'amour
What a little love, what a little love
Ce qu'un peu d'amour peut faire
What a little love can do

Attends chérie
Hold on darling
Tu ne veux pas rester avec moi ?
Won't you stay with me?
Ouais, attends chérie
Yeah, hold on darling
Et monte dans ma DeLorean
And get in my DeLorean

(Roulez avec moi, roulez avec moi)
Ride with me, ride with me
Moi et ma DeLorean
Me and my DeLorean
Il y a des jours meilleurs à venir
There′s better days ahead
Pour moi et toi
For me and you

Allez, vole avec moi, vole avec moi
C'mon, fly with me, fly with me
Monte dans ma DeLorean
Get in my DeLorean
Tu seras étonné, bébé
You'll be amazed, baby
Ce que mon amour peut faire
What my love can do

Ils pourraient nous frapper sur les talons, faire tourner nos roues
Might knock on our heels against, spinnin′ our wheels
Et on a l'impression d'être coincés dans la boue
And it feels like we′re stuck in the mud
Quel peu d'amour, quel peu d'amour
What a little love, what a little love
Ce qu'un peu d'amour peut faire
What a little love can do

Ne vous inquiétez pas, nous allons simplement ouvrir les ailes.
Don't you worry a thing, we′ll just open the wings
Toi et moi nous nous élèverons au-dessus
You and I will rise above
Quel peu d'amour, quel peu d'amour
What a little love, what a little love
Ce qu'un peu d'amour peut faire
What a little love can do

Attends chérie
Hold on darling
Monte dans ma DeLorean
Get in my DeLorean

(Roulez avec moi, roulez avec moi)
Ride with me, ride with me
Moi et ma DeLorean
Me and my DeLorean
Il y a des jours meilleurs à venir
There's better days ahead
Pour moi et toi
For me and you

Allez, vole avec moi, vole avec moi
C′mon, fly with me, fly with me
Monte dans ma DeLorean
Get in my DeLorean
Tu seras étonné, bébé
You'll be amazed, baby
Ce que mon amour peut faire
What my love can do

Ce que mon amour peut faire
What my love can do
Ce que mon amour peut faire, ooh
What my love can do, o-o-h
Tu seras étonné, bébé
You′ll be amazed, baby
Ce que mon amour peut faire, oh-h, oh-h
What my love can do, oh-h, oh-h

Monte, monte, monte, monte dans mon
Get in, get in, get in, get in my
Monte dans ma, monte dans ma DeLorean
Get in my, get in my DeLorean
Monte, monte, monte, monte dans mon
Get in, get in, get in, get in my
Monte dans ma, monte dans ma DeLorean
Get in my, get in my DeLorean
Monte, monte, monte, monte dans mon
Get in, get in, get in, get in my
Monte dans ma, monte dans ma DeLorean
Get in my, get in my DeLorean

(Roulez avec moi, roulez avec moi)
(Ride with me, ride with me)
En route vers un avenir glorieux
Off to a future, glorious
Il y a des jours meilleurs à venir
There's better days ahead
Pour moi et toi
For me and you

Allez, vole avec moi, vole avec moi
C'mon, fly with me, fly with me
Monte dans ma DeLorean
Get in my DeLorean
Tu seras étonné, bébé
You′ll be amazed, baby
Ce que mon amour peut faire
What my love can do

Ce que mon amour peut faire
What my love can do
Monte, monte, monte, monte dans mon
Get in, get in, get in, get in my
Monte dans ma, monte dans ma DeLorean
Get in my, get in my DeLorean
Monte, monte, monte, monte dans mon
Get in, get in, get in, get in my
Monte dans ma, monte dans ma DeLorean
Get in my, get in my DeLorean

Powered by musixmatch