Translate to
Siempre me llevas de vuelta, no sé si hago lo mismo.
You always take me back, don′t know if I do the same
Estaba oscuro hasta que tu luz me mostró el camino
It was dark upon 'til your light showed me the way
Lo intento, intento correr pero volé directo hacia ti
I try, try running but I flew right into you
Es como si hubiera estado viviendo con los ojos cerrados.
It′s like I've been living with closed down eyes
¿Por qué estaba corriendo a ciegas contigo aquí?
Why was I running blind with you here?
Todo el tiempo corriendo a ciegas contigo aquí
The whole time running blind with you here
Todo el tiempo, abre mis ojos
The whole time, open my eyes
Siempre me haces más de lo que estoy preparado para
You always make me in more than I'm ready for
Me golpeaste hasta que mi propia mente me dejó boquiabierto.
You hit me up until my own mind blows me away
Lo intento, intento correr pero volé directo hacia ti
I try, try running but I flew right into you
Es como si hubiera estado viviendo con los ojos cerrados.
It′s like I′ve been living with closed down eyes
¿Por qué estaba corriendo a ciegas contigo aquí?
Why was I running blind with you here?
Todo el tiempo corriendo a ciegas por mucho tiempo contigo aquí
The whole time running blind for a long time with you here
Todo el tiempo, abre mis ojos
The whole time, open my eyes
Abre mis ojos
Open my eyes
Abre mis ojos
Open my eyes
Abre mis ojos
Open my eyes
¿Por qué estaba corriendo a ciegas contigo aquí?
Why was I running blind with you here?
Todo el tiempo corriendo a ciegas por mucho tiempo contigo aquí
The whole time running blind for a long time with you here
Todo el tiempo contigo, contigo
The whole time with you, with you
Por mucho tiempo contigo, contigo
For a long time with you, with you
Por mucho tiempo contigo, contigo
For a long time with you, with you
Contigo, contigo
With you, with you
