Translate to
Tu ne m'aimes que pour mon
You only love me for my
De grosses lunettes de soleil
Big sun glasses
Et mon Tony Lomas
And my Tony Lomas
Et ma Dodge Dart classique
And my Dodge Dart classic
Tu as dit "Je serai Johhny et tu seras June
You said, "I′ll be Johhny and you be June
Et je monterai avec toi sur la lune"
And I'll ride with you to the moon"
Mais devinez quoi ?
But guess what?
Tu ne peux pas monter dans mon petit wagon rouge
You can′t ride in my little red wagon
Le siège avant est cassé et l'essieu traîne
The front seat's broken, and the axel's draggin′
Vous ne pouvez pas entrer dans cette fanfaronnade d'arrière-cour
You can′t step to this backyard swagger
Tu sais que ce n'est pas ma faute
You know it ain't my fault
Quand je marche, les mâchoires tombent comme
When I′m walkin' jaws droppin′ like
A-ooh
A-ooh
Ah
Ah
Oh
Ooh
Ah
Ah
Bottes-le
Kick it
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, dah, dah, dah, dah, dah
Oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah
Oh, le ciel m'aide j'ai été
Oh, heaven help me I've been
Coudre des graines de fleurs sauvages
Sewing wildflower seeds
Et chassant les mauvaises herbes
And chasing tumble weeds
Mais c'est juste qui je suis
But that′s just who I be
Et tu essaies juste de ralentir cette pierre qui roule
And you're just trying to slow this rolling stone
Mais je suis sur toi, bébé
But I'm on to you, babe
Alors devine quoi?
So guess what?
Ah ah, tu ne peux pas monter dans mon petit wagon rouge
Ah, ah, you can′t ride in my little red wagon
Le siège avant est cassé et l'essieu traîne
The front seat′s broken, and the axel's draggin′
Non, tu ne peux pas entrer dans cette fanfaronnade d'arrière-cour
No, you can't step to this backyard swagger
Tu sais que ce n'est pas ma faute
You know it ain′t my fault
Quand je marche, les mâchoires tombent comme
When I'm walkin′ jaws droppin' like
Oh
Ooh
Ah
Ah
Oh
Ooh
Ah
Ah
Ooh, tu ne m'aimes que pour mon
Ooh, you only love me for my
De grosses lunettes de soleil
Big sun glasses
Et mon Tony Lomas
And my Tony Lomas
J'habite en Oklahoma
I live in Oklahoma
Et j'ai
And I've got
Long
Long
Blond
Blonde
Cheveux
Hair
Et je joue de la guitare, et je pars sur la route
And I play guitar, and I go on the road
Et je fais tout ce que tu veux faire
And I do all the shit you wanna do
Et mon chien fait des tours
And my dog does tricks
Et je ne suis pas sur le drame, ya'll
And I ain′t about drama, ya′ll
j'adore mon tablier
I love my apron
Mais je ne suis pas ta maman !
But I ain't your mama!
Alors devine quoi?
So guess what?
quelle?
WHAT?
Ah ah, tu ne peux pas monter dans mon petit wagon rouge
Ah ah, you can′t ride in my little red wagon
Le siège avant est cassé et l'essieu traîne
The front seat's broken and the axel′s draggin'
Non, tu ne peux pas entrer dans cette fanfaronnade d'arrière-cour
No, you can′t step to this backyard swagger
Tu sais que ce n'est pas ma faute
You know it ain't my fault
Quand je marche, les mâchoires tombent comme
When I'm walkin′ jaws droppin′ like
Oh
Ooh
Ah
Ahh
Oh
Ooh
Ah
Ahh
Ooooh ouais
Ooooh yeah
Ah
Ahh
Ooooh, HA !
Ooooh, HA!
