Translate to
Conheci um caminhoneiro chamado Dwayne South, da década de 10.
I met a trucker named Dwayne South of the ten
Tomei um gim com suco no Satellite Inn.
Got a gin and juice at the satellite inn
Eu estava me soltando, fazendo novos amigos.
I was gettin′ loose, making new friends
Qualquer coisa para te esquecer.
Anything to forget about you
Depois, fui para o KOA.
Then I moved on the KOA
Conheci uma hippie idosa chamada Katie com um K
Met an old hippie named Katie with a K
Fui nadar pelado no lago Havasu.
Went skinny dipping in Havasu lake
Qualquer coisa para te esquecer.
Anything to forget about you
Outro sonho de Fleetwood
Another Fleetwood dream
Outro esquema de pôr do sol
Another sunset scheme
Mais uma nova fase, uma nova página.
Another new turn a new leaf
Passando direto para a próxima cena.
Movin' right along to the next scene
Outro quarto de motel
Another motel room
Outra lua crescente
Another crescent moon
Entre nós dois
Between me and you
Passando direto para a próxima cena.
Movin′ right along to the next scene
Cheguei rápido às terras áridas, eu estava ziguezagueando.
I hit the badlands fast I was zig zag rollin'
Sob o efeito da Harley, eu não me importava para onde ia.
High on Harley didn't care where I was going
Disse: chamem-me de rainha de Dakota do Sul.
Said, call me the queen of South Dakota
Qualquer coisa para te esquecer.
Anything to forget about you
Aproveitei o tempo na viagem até Reno.
Took my time on the way down to Reno
Pulei na parte de trás de um El Camino preto.
Jumped in the back of black El Camino
Ganhei dinheiro fictício no cassino Gold.
Won fun money at the Gold casino
Qualquer coisa para te esquecer.
Anything to forget about you
Outro sonho de Fleetwood
Another Fleetwood dream
Outro esquema de pôr do sol
Another sunset scheme
Mais uma virada, mais uma nova página.
Another turn another new leaf
Passando direto para a próxima cena.
Movin′ right along to the next scene
Outro quarto de motel
Another motel room
Outra lua crescente
Another crescent moon
Entre nós dois
Between me and you
Passando direto para a próxima cena.
Movin′ right along to the next scene
Outro sonho de Fleetwood
Another Fleetwood dream
Outro esquema de pôr do sol
Another sunset scheme
Mais uma virada, uma nova página.
Another turn a new leaf
Passando direto para a próxima cena.
Movin' right along to the next scene
Outro quarto de motel
Another motel room
Outra lua crescente
Another crescent moon
Entre nós dois
Between me and you
Passando direto para a próxima cena.
Movin′ right along to the next scene
montanha-russa de Santa Monica
Santa Monica coaster
Me coloquem num pôster
Put me on a poster
Foi tudo o que ela escreveu, senhor.
That's all she wrote, sir
Passando direto para a próxima cena.
Movin′ right along to the next scene
