Translate to
Viva o vento, viva o vento!
Vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d′hiver
Quem vai embora assobiando, bufando
Qui s'en va sifflant, soufflant
Nas altas árvores verdes de abeto
Dans les grands sapins verts
Oh, viva o tempo, viva o tempo
Oh, vive le temps, vive le temps
Viva o clima de inverno!
Vive le temps d′hiver
Guerra de bolas de neve e Dia de Ano Novo
Boule de neige et jour de l'an
E Feliz Ano Novo, vovó!
Et bonne année grand-mère
Feliz Natal!
Joyeux, joyeux Noël
Por mil velas
Aux mille bougies
Quando eles cantam em direção ao céu
Quand chantent vers le ciel
Os sinos da noite
Les cloches de la nuit
Oh, viva o vento, viva o vento!
Oh, vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d'hiver
Quem traz de volta os filhos idosos
Qui rapporte aux vieux enfants
Suas lembranças de ontem
Leurs souvenirs d′hier
Na longa estrada
Sur le long chemin
Tudo branco com neve branca
Tout blanc de neige blanche
Um velho dá um passo à frente.
Un vieux monsieur s′avance
Com a bengala na mão
Avec sa canne dans la main
E lá em cima, o vento
Et tout là-haut le vent
Quem assobia nos galhos
Qui siffle dans les branches
Ele sussurra romance
Lui souffle la romance
Ele costumava cantar quando era pequeno.
Qu'il chantait petit enfant
Viva o vento, viva o vento!
Vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d′hiver
Quem vai embora assobiando, bufando
Qui s'en va sifflant, soufflant
Nas altas árvores verdes de abeto
Dans les grands sapins verts
Oh, viva o vento, viva o vento!
Oh, vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d′hiver
Guerra de bolas de neve e Dia de Ano Novo
Boule de neige et jour de l'an
E Feliz Ano Novo, vovó!
Et bonne année grand-mère
E o velho cavalheiro
Et le vieux monsieur
Desça em direção à vila.
Descend vers le village
Esta é a hora em que tudo está em paz.
C′est l'heure où tout est sage
E a sombra dança junto à lareira.
Et l'ombre danse au coin du feu
Mas em todas as casas
Mais dans chaque maison
Há um clima festivo no ar.
Il flotte un air de fête
Em todos os lugares, a mesa está pronta.
Partout la table est prête
E nós ouvimos a mesma música.
Et l′on entend la même chanson
Viva o vento, viva o vento!
Vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d′hiver
Quem vai embora assobiando, bufando
Qui s'en va sifflant, soufflant
Nas altas árvores verdes de abeto
Dans les grands sapins verts
Oh, viva o tempo, viva o tempo
Oh, vive le temps, vive le temps
Viva o clima de inverno!
Vive le temps d′hiver
Guerra de bolas de neve e Dia de Ano Novo
Boule de neige et jour de l'an
E Feliz Ano Novo, vovó!
Et bonne année grand-mère
Feliz Natal!
Joyeux, joyeux Noël
Por mil velas
Aux mille bougies
Quando eles cantam em direção ao céu
Quand chantent vers le ciel
Os sinos da noite
Les cloches de la nuit
Oh, viva o vento, viva o vento!
Oh, vive le vent, vive le vent
Viva o vento de inverno!
Vive le vent d′hiver
Quem traz de volta os filhos idosos
Qui rapporte aux vieux enfants
Suas lembranças de ontem
Leurs souvenirs d'hier
Guerra de bolas de neve e Dia de Ano Novo
Boule de neige et jour de l′an
E Feliz Ano Novo, vovó!
Et bonne année grand-mère
