Get Away Spanish translation

Mobb Deep

Translate to

negro
Nigga
A veces siento que tengo que escapar
Sometimes I feel I got to get away

De estas calles como un demonio por el crack
From these streets like a fiend for crack
Pero tirando de mí, es realmente un negro en marcha
But pullin′ me back it's real got a nigga goin′
Porque no importa el drama o los chismes
'Cuz no matter the drama or gossip
Mi corazón es tu barrio, mis perros, niggas, rockeo con ingenio (aléjate)
My heart is your hood my dogs niggas I rock wit (get away)
Antes de que te aplaudan pon los tougnes a dos sueltos
Before you get clapped put the tougnes to two loose
Haz que todos en la esquina vayan
Have everybody on the corner goin'
Sosteniendo su boca conmocionada como la mierda
Holdin′ they mouth shock as fuck
No acabo de ventilar a ese chico
I haven′t just aired that boy out

Y ahora hay sangre en mis soplones de Tims llamando a los ochocientos tapones del crimen
And now there's blood on my Tims snitches callin′ one eight-hundred crime stoppers
Cuando me ven les gusta
When they see me they like
Porque quieren esos mil dólares
'Cuz they want that thousand dollars
Y no solo que la policia se muera por agarrar un puto collar (escaparse)
And not only that police will die to catch a fucking collar (get away)
Y me voy de aquí, no se sabe cuándo volveré a deshacerme de este gat
And I′m out of here ain't no telling when I be back get rid of this gat
Perro, sabes que salí volando de dodge
Dog you know I flew hell out of dodge
Nigga sobre este periódico no es momento de estar sentado tras las rejas
Nigga ′bout this paper ain't no time to be sitting behind bars

tengo que escapar
I got to get away
Al diablo con eso, nunca dejes que un negro me saque de mi zona
Fuck that never let a nigga take me out of my zone
Si lo intenta, entonces vuélvelos y vete.
If he try, then blow 'em and go
Sin remordimiento, niño, es el corazón frío
Wit no remorse kid it′s the cold hearted
Queens nigga mugriento retrasado sabes que tengo que escapar
Queens nigga grimey retarded you know I got to get away

Al diablo con eso, nunca dejes que un negro me saque de mi zona
Fuck that never let a nigga take me out of my zone
Si lo intenta, entonces vuélvelos y vete.
If he try, then blow ′em and go
Sin remordimiento, niño, es el corazón frío
With no remorse kid it's the cold hearted
Queens nigga mugriento retrasado, ya sabes (escápate)
Queens nigga grimey retarded you know (get away)

Porque no estoy jugando, estoy golpeando martillos en niggas
′Cuz I'm not playin′ I'm bangin′ hammers on niggas
Pon las manos en la vida de esos niggas
Put hands on that niggas life
Solo dale una paliza, peleo como un animal, todo tu equipo está luchando (aléjate)
Just beat the shit out you I brawl like a animal your whole team is scrambling (get away)
Cuando venimos empujando nuevos camiones
When we come through pushing new trucks
Las perras empujan y empujan para mirarnos
Bitches be pushing and shoving to look at us
Ellos van, sí, mira bien, perra
They go, yeah take a good look bitch
Puede que sea la última vez que veas gánsteres como este, entonces (aléjate)
It might be last time you'll see gangsters like this, then (get away)

Porque alguien está a punto de morir
'Cuz somebody bout to die
Y va a ser una estampida cuando los disparos vuelen
And it′s going to be a stampede when them shots fly
Rip ese nigga sabes
Rip that nigga you know
RIP tu alma solo levántate y (aléjate)
R.I.P your soul just lift up and (get away)
Uh huh sí, sal de aquí nigga, te veré en el otro lado bye nigga
Uh huh yeah, you out of here nigga, I′ll see on that other side bye nigga
(Otro lado, eso es correcto)
(Other side, that's right)
Las familias lloran ríos por cortesía de mis niggas, aterrorizamos a los raperos
Families cry rivers courtesy of my niggas, we terrorize rappers

Tengo que escapar, joder, eso nunca deja que un negro me saque de mi zona.
I got to get away, fuck that never let a nigga take me out my zone
Si intenta volarlos y marcharse
If he tryin blow ′em and go
Sin remordimiento, niño, es el corazón frío
With no remorse kid it's the cold hearted
Queens nigga mugriento retrasado
Queens nigga grimey retarded
Sabes, tengo que escapar
You know, I got to get away

soy yo o tu
It′s either me or you
Créelo, perro, no, un negro como tú no tiene nada que perder
Believe it dog no a nigga like you ain't got shit to loose
Porque estás caminando por esa delgada línea
′Cuz you walking that thin line
Te estoy aplaudiendo por primera vez por un hijo de puta que intenta (escaparse)
I'm clapping you first time for a motherfucker trying (get away)
Para ponerlo más allá de mí
To put it past me
Ese trasero está sangrando en algún lugar exactamente como un hemofílico (cállate la boca)
That ass be bleeding somewhere like a hemophiliac exactly (shut the fuck up)
Antes de que sea tarde ve a tu intestino
Before it's to late go at your gut
No eres un gángster y sí, podrías ser tocado (escapar)
You ain′t a gangster and yes you could get touched (get away)

Lo vi antes de que el henny hablara
Saw it before the henny was talking
No fue él pero sabes que nueve detuvieron eso (crecer)
It wasn′t him but you know that nine stopped that (grow up)
Juro que a estos niggas les gustan las perras, ¿por qué es eso?
I swear these niggas like bitches why is that?
Porque estos niggas siempre están acostados boca arriba
'Cause these niggas always laying on their back

Tengo que escapar, joder, eso nunca deja que un negro me saque de mi zona.
I got to get away fuck that never let a nigga take me out my zone
Si intenta volarlos y marcharse
If he tryin′ blow 'em and go
Sin remordimiento, niño, es el corazón frío
With no remorse kid it′s the cold hearted
Queens nigga mugriento retrasado
Queens nigga grimey retarded
Sabes, tengo que escapar
You know, I got to get away

Escapar,
Get away,
Escapar,
Get away
Escapar,
Get away

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch