Geronimo’s Cadillac French translation

Modern Talking

Translate to

Je veux partager mes rêves
I wanna share my dreams
Je veux partager avec toi
Wanna share with you
Sur les ailes de l'amour, comme le font les rêveurs
On the wings of love, like dreamers do
Touche ton coeur
Touch your heart
Tu es la reine des coeurs brisés
You′re the queen of broken hearts

Oh, nous sommes amis le jour et imbéciles la nuit
Oh, we are daytime friends and nighttime fools
Je veux jouer à ce jeu
Wanna play this game
Vous enfreignez les règles
You break the rules
Les larmes d'amour sont des larmes gelées
Tears of love are frozen tears

La Cadillac de Geronimo rend toutes les filles trop folles
Geronimo's Cadillac is making all girls too mad
Geronimo a un coeur, oh, c'est un frein
Geronimo has a heart, oh, it′s a drag
La Cadillac de Geronimo, oh, rend toutes les filles trop tristes
Geronimo's Cadillac, oh, making all girls too sad
Geronimo a un coeur, oh, c'est un frein
Geronimo has a heart, oh, it's a drag

La Cadillac de Géronimo
Geronimo′s Cadillac
Ça tourne, oh, dans ta tête
It′s tossing, oh, in your head
C'est tourner et tourner
It's tossing and turning
Ça brûle, ça te rend fou
It′s burning, it makes you mad
La Cadillac de Géronimo
Geronimo's Cadillac
Oh, bébé, je te retiendrai
Oh, baby, I′ll hold you back
C'est tourner et tourner
It's tossing and turning
Ça brûle, ça te rend triste
It′s burning, it makes you sad

Je regarde à travers les yeux, les yeux de l'amour
I'm looking through the eyes, the eyes of love
Fait un imbécile de moi, ne peut pas obtenir assez
Made a fool of me, can't get enough
Toucher mon coeur
Touch my heart
Boulevard des rêves brisés
Boulevard of broken dreams

Un autre temps pour l'amour, un autre endroit où être
Another time for love, other place to be
Ne le laisse pas prendre ton amour, ton amour de moi
Don′t let him take your love, your love from me
Les larmes d'amour sont des larmes gelées
Tears of love are frozen tears

La Cadillac de Geronimo rend toutes les filles trop folles
Geronimo′s Cadillac is making all girls too mad
Geronimo a un coeur, oh, c'est un frein
Geronimo has a heart, oh, it's a drag
La Cadillac de Geronimo, oh, rend toutes les filles trop tristes
Geronimo′s Cadillac, oh, making all girls too sad
Geronimo a un coeur, oh, c'est un frein
Geronimo has a heart, oh, it's a drag

La Cadillac de Géronimo
Geronimo′s Cadillac
Ça tourne, oh, dans ta tête
It's tossing, oh, in your head
C'est tourner et tourner
It′s tossing and turning
Ça brûle, ça te rend fou
It's burning, it makes you mad
La Cadillac de Géronimo
Geronimo's Cadillac
Oh, bébé, je te retiendrai
Oh, baby, I′ll hold you back
C'est tourner et tourner
It′s tossing and turning
Ça brûle, ça te rend triste
It's burning, it makes you sad

La Cadillac de Geronimo rend toutes les filles trop folles
Geronimo′s Cadillac is making all girls too mad
Geronimo a un coeur, oh, c'est un frein
Geronimo has a heart, oh, it's a drag

Powered by musixmatch