Translate to
Non mi restano più forze per perdonarti
Ya no me quedan fuerzas para perdonarte más
Giuro che ci ho provato, ma non l'ho potuto vedere
Juro que lo intenté, pero no pude ver
Non esiste un cuore che sopporti che gli nascondano la verità
No hay corazón que aguante que le escondan la verdad
Non mi è servito nascondere il tuo errore sotto il materasso
No me sirvió esconder tu error debajo del colchón
E non voglio più recitare, non voglio improvvisare
Y ya no quiero actuar, no quiero improvisar
All'improvviso è già il momento di calare il sipario
De pronto ya es momento de que bajes el telón
Ci siamo già stancati di vivere la stessa storia, la stessa trama
Ya nos cansamos de vivir la misma historia, misma trama
Di sogni che cadono dal letto
De sueños que se caen de la cama
È finito il nostro tempo
Se nos acaba el tiempo
È tardi, ti amo
Es tarde, te quiero
E anche se voglio curarmi, so che non c'è rimedio
Y aunque quiera curarme, sé que no hay remedio
Ci siamo già abituati a un amore in coma
Ya nos acostumbramos a un amor en coma
Ha perso conoscenza
Perdió el conocimiento
Ancora sente, respira
Aún siente, respira
Ma non è sufficiente un segnale di vita
Pero no es suficiente una señal de vida
Non cercare di sistemare ciò che non funziona più
No intentes arreglar lo que ya no funciona
A questo amore sarà meglio mettere un punto che lasciarlo in coma, mmh
A este amor será mejor ponerle un punto que dejarlo en coma, mmh
Sei un'esperta perché ci provi
Eres una experta porque intentas
E fai in modo che io non me ne accorga
Y haces que yo nunca me dé cuenta
E anche se i tuoi occhi non ti tradiscono mai, voglio vedere che ti penti
Y aunque tus ojos nunca te delatan, quiero ver que tú te arrepientas
Non ci restano più promesse da salvare
Ya no nos quedan más promesas que salvar
Non c'è anestesia che mi aiuti a perdonarti
No hay anestesia que me ayude a perdonarte
E non c'è amnesia che mi faccia dimenticare
Y no hay amnesia que me haga olvidar
I tanti traumi che restano per averti amato
Tantas secuelas que quedan de amarte
Non mi resta altro rimedio che vivere
Ya no me queda más remedio que vivir
Con la speranza di superarti
Con la esperanza de que voy a superarte
Poiché non c'è amnesia che mi faccia dimenticare
Pues no hay amnesia que me haga olvidar
I tanti traumi che restano per averti amato
Tantas secuelas que quedan de amarte
Ci siamo già stancati di vivere la stessa storia, la stessa trama
Ya nos cansamos de vivir la misma historia, misma trama
Di sogni che cadono dal letto
De sueños que se caen de la cama
È finito il nostro tempo
Se nos acaba el tiempo
È tardi, ti amo
Es tarde, te quiero
E anche se voglio curarmi, so che non c'è rimedio
Y aunque quiera curarme, sé que no hay remedio
Ci siamo già abituati a un amore in coma
Ya nos acostumbramos a un amor en coma
Ha perso conoscenza
Perdió el conocimiento
Ancora sente, respira
Aún siente, respira
Ma non è sufficiente un segnale di vita
Pero no es suficiente una señal de vida
Non cercare di sistemare ciò che non funziona più
No intentes arreglar lo que ya no funciona
A questo amore sarà meglio mettere un punto che lasciarlo in coma
A este amor será mejor ponerle un punto que dejarlo en coma
Che lasciarlo in coma (coma)
Que dejarlo en coma (coma)
Perché sarà meglio mettere un punto che lasciarlo in coma (coma)
Porque será mejor ponerle un punto que dejarlo en coma (coma)
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
Eh
¡Eh!
È finito il nostro tempo
Se nos acaba el tiempo
È tardi, ti amo
Es tarde, te quiero
E anche se voglio curarmi, so che non c'è rimedio
Y aunque quiera curarme, sé que no hay remedio
Ci siamo già abituati a un amore in coma
Ya nos acostumbramos a un amor en coma
Ha perso conoscenza
Perdió el conocimiento
Ancora sente, respira
Aún siente, respira
Ma non è sufficiente un segnale di vita
Pero no es suficiente una señal de vida
Non cercare di sistemare ciò che non funziona più
No intentes arreglar lo que ya no funciona (ah-ah-ah)
Perché presto o tardi la verità viene sempre fuori
Porque tarde o temprano siempre la verdad se asoma
E a questo amore dobbiamo mettere un punto e non lasciarlo in coma
Y a ese amor tenemos que ponerle un punto y no dejarlo en coma
