Break Up the Family Spanish translation

Morrissey

Translate to

La extraña lógica en tu verso más torpe
The strange logic in your clumsiest line
(Quedó, quedó) Se quedó grabada en mi mente
(It stayed, it stayed) it stayed emblazoned on my mind
(Dices) Dices, rompe la familia
You say, break up the family
Y empecemos a vivir nuestras vidas
And let′s begin to live our lives
Quiero ver a todos mis amigos esta noche
I want to see all my friends tonight
Eso no era juventud, no era vida
It wasn't Youth, it wasn′t Life
Nací viejo, tristemente sabio
Born Old, sadly wise
Renunciado (bueno, lo estábamos)
Resigned (well, we were)
Para acabar con nuestras vidas
To ending our lives
Estoy tan contento de envejecer
I'm so glad to grow older
Para alejarme de esos tiempos horribles
To move away from those awful times
Quiero ver a todos mis amigos esta noche
I want to see all my friends tonight
SÍ, encontraste el amor, pero no estabas
Yes, you found love, but you weren't
En paz con tu vida
At peace with your life
Tarde en casa, lleno de odio
Home late, full of hate
Desprecias los lazos que unen
Despise the ties that bind
Estoy tan contento de envejecer
I′m so glad to grow older
Para alejarme de los años de juventud
To move away from those younger years
Estoy enamorado por primera vez
I′m in love for the first time
Y no me siento mal
And I don't feel bad
Déjame ver a todos mis viejos amigos
Let me see all my old friends
Déjame poner mis brazos alrededor de ellos
Let me put my arms around them
Porque realmente los quiero
Cause I really do love them
¿Ahora eso suena loco?
Now does that sound mad?
Capitán de juegos, sólido enmarcado
Captain of games, solid framed
Me quedé parado en la línea de contacto
I stood on the touchline
Granizo, conducido a casa
Hailstones, driven home
En un auto - ¿sin frenos? - no me importa
In a car - no brakes? I don′t mind
Estoy tan contento de envejecer
I'm so glad to grow older
Para alejarme de aquellos años oscuros
To move away from those darker years
Estoy enamorado por primera vez
Oh, I′m in love for the first time
Y no me siento mal
And I don't feel bad
Así que deseenme suerte amigos míos
So wish me luck my friends
Adiós)
Goodbye
Así que deseenme suerte de nuevo
So wish me luck again
Adiós)
Goodbye
Deseenme suerte amigos míos
Wish me luck my friends
Adiós)
Goodbye

(Mmm... deseenme suerte, mis amigos
(Mmm... wish me luck, my friends
Adiós)
Goodbye)
Ahh...
Ahh...
Ahh...
Ahh...

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch