Translate to
Cariño, yo... Abrazo una almohada en tu ausencia
Darling, I hug a pillow in absence of you
Cariño, yo... Abrazo una almohada para reemplazar tu rostro
Darling, I hug a pillow to replace your face
Amarte... Es un trauma que nadie más debe enfrentar
Loving you is a trauma no one else should face
o por el que quedarse quieto
Or sit still for
¿Por qué no puedes darme algo de amor físico?
Why can′t you give me some physical love?
¿Por qué no puedes darme algo de amor físico?
Why can't you give me some physical love?
Todo lo demás está en su lugar, excepto el amor físico
Everything else is in place, except physical love
Cariño, tú... Llorarás por mi en los años venideros
Darling, you will cry out for me in the years to come
En la esperanza de un momento que no puede regresar
In the hope of a moment that cannot return
agradecidamente
Thankfully
¿Por qué no traes higos pulposos y jugosos?
Why can′t you bring figs all pulpy and moist?
¿Asados en pasión y salados en voz?
Roasted in passion and salty in voice?
Ya no guardo un secreto de tu lugar secreto
No longer keeping a secret of your secret place
¿Por qué no puedes darme algo de amor físico?
Why can't you give me some physical love?
¿Por qué no puedes darme algo de amor físico?
Why can't you give me some physical love?
Todo lo demás está en su lugar, excepto el amor físico
Everything else is in place, except physical love
Cariño, yo... Abrazo una almohada en tu ausencia
Darling, I hug a pillow in absence of you
Cariño, yo... Abrazo una almohada para reemplazar tu rostro
Darling, I hug a pillow to replace your face
Cariño, yo... Abrazo una almohada para reemplazar tu rostro
Darling, I hug a pillow to replace your face
