Translate to
Legalicen el robo
Legalized theft
Déjenme en privado
Leaves me bereft
Lo entiendo derecho en el cuello
I get it straight in the neck
(De alguna manera esperando n
(Somehow expecting n
o menos)
o less)
Una corte de justicia
A court of justice
Que no use la verdad
With no use for Truth
Abogado... mentiroso
Lawyer ...liar
Abogado... mentiroso
Lawyer ...liar
Tu declarado y chillon
You pleaded and squealed
Y piensas que ganaste
And you think you′ve won
Pero el dolor vendra
But Sorrow will come
A ti en el final
To you in the end
Y tan seguro como mis palabras son puras
And as sure as my words are pure
Alabo el día que te traiga dolor
I praise the day that brings you pain
Q.C.'s (consegeros de la reina) obsesionados con el desaseo
Q.C.'s obsessed with sleaze
Frenético por fama
Frantic for Fame
Todos están en el juego
They′re all on the game
Solo usan diferente nombre
They just use a different name
Mentiste
You lied
Y tu les creías
And you were believed
Por un J.P. (partido de justicia) senil y vil
By a J.P. senile and vile
Tu declarado y chillon
You pleaded and squealed
Y piensas que ganaste
And you think you've won
Pero el dolor vendra
But Sorrow will come
A ti en el final
To you in the end
Y tan seguro como mis palabras son puras
And as sure as my words are pure
Alabo el día que te traiga dolor
I praise the day that brings you pain
Así que no cierres tus ojos
So don't close your eyes
No sierres tus ojos
Don′t close your eyes
Un hombre quien gargantas de rendijas
A man who slits throats
Tiene tiempo en sus manos
Has time on his hands
Y voy a conseguitelo
And I′m gonna get you
Así que no cierres tus ojos
So don't close your eyes
Nunca cierres los ojos
Don′t ever close your eyes
Crees que ganarás
You think you've won
Oh no
OH NO
