The Youngest Was the Most Loved Portuguese translation

Morrissey

Translate to

O mais novo era o mais amado
The youngest was the most loved
O mais novo era o mais protegido
The youngest was the shielded
Nós protegemos ele do olhar do mundo
We kept him from the world′s glare
E ele se tornou um assassino
And he turned into a killer

Nariz retroussé
Retroussé nose
Para cima e malicioso
Turned up and mischievous
Olhos de não-me-esqueça
Forget-me-not eyes
Que choravam se nós saíssemos de seu lado
that cried if we ever left his side

Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal
Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal

O mais novo era o mais amado
The youngest was the most loved
O mais novo era o querubim
The youngest was the cherub
Um menino pequeno de uma casa pobre
A small boy from a poor house
Que se tornou um assassino
Who turned into a killer

Uma corada subia
A blush, it rose
Se ele tivesse que dizer "oi"
If he had to say 'hello′
Um sorriso torto
A lop-sided grin
Sofria para deixar a timidez dentro
Strained to keep the shyness in

Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal
Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal

O mais novo era o mais amado
The youngest was the most loved
O mais novo era o querubim
The youngest was the cherub
A sorte era toda antes dele
The luck was all before him
Com uma adorável esposa ao seu lado
With a lovely wife beside him

O mais novo era o mais amado
The youngest was the most loved
O mais novo era o querubim
The youngest was the cherub
Nós protegemos ele do olhar do mundo
We kept him from the world's glare
E ele se tornou um assassino
And he turned into a killer

Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal
Não há coisa na vida como normal
There is no such thing in life as normal

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch