Tomorrow Portuguese translation

Morrissey

Translate to

Amanhã
Tomorrow
Vai realmente chegar?
Will it really come?
E se chegar
And if it does come
Ainda seremos humanos
Will I still be human?

Tudo o que eu te peço é uma coisa que você nunca faz
All I ask of you is one thing that you never do
Você vai botar seus braços em volta de mim?
Would you put your arms around me?
Eu não vou dizer a ninguém
I won′t tell anyone
Amanhã
Tomorrow
Tem que chegar?
Does it have to come?

Tudo o que eu te peço é uma coisa que você nunca fará
All I ask of you is one thing that you'll never do
Você vai botar seus braços em volta de mim?
Would you put your arms around me?
Eu não direi a ninguém
I won′t tell anybody
Amanhã
Tomorrow
E o que deve vir antes
And what must come before

Oh, a dor em meus braços
Oh, the pain in my arms
Oh, a dor em minhas pernas
Oh, the pain in my legs
Oh, meu corpo incapaz
Oh, my shiftless body

Amanhã
Tomorrow
Está certamente próximo agora
It's surely nearer now
Você não acha que eu faria
You don't think I′ll make it
E nunca disse que queria
I never said I wanted to
Bem, eu disse?
Well, did I?

Oh, a dor em meus braços
Oh, the pain in my arms
Oh, a dor em minhas pernas
Oh, the pain in my legs
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, yeah, oh, yeah
No, yeah, no, yeah
No, yeah, no, yeah
Através do meu corpo incapaz
Through my shiftless body

Amanhã
Tomorrow
Amanhã
Tomorrow

Tudo o que eu te peço, oh
All I ask of you, oh
É se você diria que me ama
Is would you tell me that you love me
Me diga, me diga que me ama
Tell me, tell me that you love me
Me diga, me diga que me ama
Tell me, tell me that you love me
Me diga que me ama
Tell me that you love me
Ah, eu sei que você não quer
Ah, I know you don′t mean it
Ah, eu sei que você não quer
Ah, I know you don't mean it
Me diga, me diga que me ama
Tell me, tell me that you love me
Me diga, me diga que me ama
Tell me, tell me that you love me

Powered by musixmatch