Translate to
C'était un rêve
It was a dream
Un rêve que j'avais en tête
A dream I had on my mind
C'était un rêve
It was a dream
Un rêve que j'avais en tête
A dream I had on my mind
Tu sais quand je me suis réveillé ce matin
You know when I woke up this morning
Je n'ai rien trouvé.
Not a thing could I find
Eh bien, tu sais, j'ai rêvé que je sortais avec Felino
Well you know I dreamed I went out with Felino
Et j'ai passé un bon moment
And I had a good time
J'étais si charmante
I was so lovely
Rien ne me perturberait.
Nothing would worry my mind
C'était un rêve
It was a dream
Un rêve que j'avais en tête
A dream I had on my mind
Eh bien, vous savez, quand je me suis réveillé ce matin
Well you know when I woke up this morning
Je n'ai trouvé aucun ange.
Not an angel could I find
Eh bien, vous savez, j'ai rêvé que je jouais à la police
Well you know I dreamed I played polies
Et je jouais aussi aux courses hippiques.
And I played the horses too
Je gagne tellement d'argent
I win so much money
Je ne savais pas quoi faire
I didn′t know what to do
C'était un rêve
It was a dream
Un rêve que j'avais en tête
A dream I had on my mind
Eh bien, vous savez, quand je me suis réveillé ce matin
Well you know when I woke up this morning
Je n'ai pas trouvé un sou.
Not a penny could I find
Eh bien, vous savez, j'ai rêvé que je me mariais.
Well you know I dreamed I got married
Et j'avais une famille
And I had a family
J'ai eu dix enfants
I had ten kids
Et ils me ressemblaient tous
And they all looked like me
C'était un rêve
It was a dream
Un rêve que j'avais en tête
A dream I had on my mind
Eh bien, vous savez, quand je me suis réveillé ce matin
Well you know when I woke up this morning
Je n'ai trouvé aucun enfant.
Not a child could I find
