Translate to
Ella lo sienta en una silla rígida
She sits him down in a stiff chair
Frota su espalda y acaricia su pelo
Rubs his back and strokes his hair
Diciéndole que está bien llorar
Telling him it′s okay to cry
Pero el sólo se sienta con la mirada fija
But he just sits and stares
La despiadada luna fuera
The merciless moon outside
Ya no tiene nada él se ha dado cuenta
Has nothing now he's come to realise
Solo la desolación que siente
Only the desolation he feels
La fría distancia dentro
The cold distance inside
Pero tú y yo ahora
But you and I now
Podemos estar bien
We can be alright
Solo aférrate a lo que sabemos que es verdad
Just hold on to what we know is true
Tú y yo ahora
You and I now
Aunque haga frío dentro
Though it′s cold inside
Siente como cambia la marea
Feel the tide turning
Mientras el sacerdote sólo se sienta y llora
While the priest just sits and weeps
Lamentando el hecho de que no puede ver
Lamenting the fact that he can see
La oscuridad y la luz en tanto detalle
Darkness and light in so much detail
Él se ha rendido
He has given himself over
Rechazando lo que sabe que es verdad
Refusing what he knows to be real
Se aleja de cada comida
He turns away from every meal
Muriéndose de hambre del bien
Starving himself of goodness
No cree poder sanar
He doesn't think he can heal
Pero tú y yo ahora
But you and I now
Podemos estar bien
We can be alright
Solo aférrate a lo que sabemos que es verdad
Just hold on to what we know is true
Tú y yo ahora
You and I now
Aunque haga frío dentro
Though it's cold inside
Siente como cambia la marea
Feel the tide turning
"¿Qué si lo he perdido todo?"
"What if I lost all I had?"
Dijo el extraño a su papá
Said the stranger to his dad
Y el testigo confundido
And the witness was confused
No puede diferenciar lo qué es malo
He can′t tell what is bad
En su lugar corre hacia la chica más cercana
Instead he runs up to the nearest girl
Y comenta sobre sus gloriosos rizos
And he comments on her glorious curls
Dice, "Cariño, ven conmigo
Says, "Darling come with me
Te enseñaré un nuevo mundo por completo"
I′ll show you a whole new world"
Pero tú y yo ahora
But you and I now
Podemos estar bien
We can be alright
Solo aférrate a lo que sabemos que es verdad
Just hold on to what we know is true
Tú y yo ahora
You and I now
Aunque haga frío dentro
Though it's cold inside
Siente como cambia la marea
Feel the tide turning
