Translate to
Les lèvres deviennent bleues
Lips are turning blue
Un bisou qui ne peut pas se renouveler
A kiss that can′t renew
Je ne rêve que de toi
I only dream of you
Ma belle
My beautiful
Sur la pointe des pieds jusqu'à ta chambre
Tiptoe to your room
Une lueur d'étoile dans l'obscurité
A starlight in the gloom
Je ne rêve que de toi
I only dream of you
Et tu ne l'as jamais su
And you never knew
Chante pour l'absolution
Sing for absolution
Je serai en train de chanter
I will be singing
Et de tomber de ta grâce
And falling from your grace, ooh
Il n'y a nulle part où se cacher
There's nowhere left to hide
Personne à qui se confier
In no one to confide
La vérité brûle profondément à l'intérieur
The truth burns deep inside
Et ne mourra jamais
And will never die
Les lèvres deviennent bleues
Lips are turning blue
Un bisou qui ne peut pas se renouveler
A kiss that can′t renew
Je ne rêve que de toi
I only dream of you
Ma belle
My beautiful
Chante pour l'absolution
Sing for absolution
Je serai en train de chanter
I will be singing
Et de tomber de ta grâce
And falling from your grace, hey
Chante pour l'absolution
Sing for absolution
Je serai en train de chanter
I will be singing
Et de tomber de ta grâce
And falling from your grace, yeah
Nos erreurs demeurent non-rectifiées
Our wrongs remain unrectified
Et nos âmes ne seront pas exhumées
And our souls won't be exhumed
