Unnatural Selection French translation

Muse

Translate to

Ils rigoleront en nous voyant tomber
They′ll laugh as they watch us fall
Les chanceux s'en moquent complètement
The lucky don't care at all
Aucune chance au destin
No chance for fate
C'est la sélection contre nature
It′s unnatural selection
Je veux la vérité
I want the truth

Je suis en manque d'agitation
I'm hungry for some unrest
Je veux le pousser au-delà d'une manifestation pacifique
I wanna push it beyond a peaceful protest
Je veux parler un langage qu'ils comprendront
I wanna speak in a language that they'll understand
Dédicace à une nouvelle ère
Dedication to a new age
Est-ce la fin de la destruction et de la fureur ?
Is this the end of destruction and rampage?
Une autre chance d'effacer et de recommencer encore
Another chance to erase then repeat it again

Contrebalançons cette agitation
Counter balance this commotion
Nous ne sommes pas des gouttes dans l'océan
We′re not droplets in the ocean
Océan
Ocean

Ils rigoleront en nous voyant tomber
They′ll laugh as they watch us fall
Les chanceux s'en moquent complètement
The lucky don't care at all
Pas (hey)
No (hey)
De chance (hey)
Chance (hey)
Pour le destin (hey)
For fate (hey)
C'est la sélection contre nature
It′s unnatural selection
Je veux la vérité
I want the truth

Aucune religion ou virus de l'esprit
No religion or mind virus
Y a-t-il un espoir que les faits nous trouverons jamais
Is there a hope that the facts would ever find us?
Assure-toi juste de chercher le numéro un
Just make sure that you are looking out for number one
Je suis en manque d'agitation
I'm hungry for some unrest
Eh bien, allons au delà d'une manifestation pacifique
Well, let′s push it beyond a peaceful protest
Je veux parler dans un langage que tu comprendras
I wanna speak in a language that you will understand

Contrebalançons cette agitation
Counter balance this commotion
Nous ne sommes pas des gouttes dans l'océan
We're not droplets in the ocean
Océan
Ocean

Ils rigoleront en nous voyant ramper
They′ll laugh as they watch us crawl
Les chanceux ne partagent rien du tout
The lucky don't share at all
Pas (hey)
No (hey)
D'espoir (hey)
Hope (hey)
Pour le destin (hey)
For fate (hey)
C'est une sélection aléatoire
It's a random chance selection
Je veux la vérité
I want the truth

Essaie de sortir de cette spirale
Try to ride out the storm
Tandis qu'ils te feront croire
Whilst they′ll make you believe
Qu'ils sont les élus
They are the special ones
(Nous n'avons pas été choisis)
(We have not been chosen)

L'injustice est la norme
Injustice is the norm
Tu ne seras pas le premier
You won′t be the first
Et tu sais que tu ne seras pas le dernier
And you know that you won't be the last

Contrebalançons cette agitation
Counter balance this commotion
Nous ne sommes pas des gouttes dans l'océan
We′re not droplets in the ocean
Océan...
Ocean, ocean, ocean

Ils rigoleront en nous voyant tomber
They'll laugh as they watch us fall
Les chanceux s'en foutent complètement
And the lucky, they don′t care at all
Pas (hey)
No (hey)
De chance (hey)
Chance (hey)
Pour le destin (hey)
For fate (hey)
C'est la sélection contre nature
It's unnatural selection

Je veux la vérité
I want the truth
Je veux la vérité
I want the truth
Je veux la vérité
I want the truth
Je veux la vérité
I want the truth

Powered by musixmatch