Translate to
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
Vamos empurrar os imperadores para o oceano.
Let′s push the emperors into the ocean
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
Não precisa de um capanga para transbordar de devoção.
Don't need a goon to flood with devotion
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
A cada hora, nosso número aumenta.
With every hour, our number increases
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
Vamos reduzir suas instituições a pedaços.
We′ll smash your institutions to pieces
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
Precisamos de uma transformação.
We need a transformation
Uma que todos podemos ver.
One we all can see
Precisamos de uma revolução
We need a revolution
Enquanto permanecermos livres (a vontade de, a vontade do)
So long as we stay free (the will of, the will of the)
Bem-vindo à profanação, meu bem
Welcome to the desecration, baby
Vamos te construir e depois te destruir.
We'll build you right up, then we'll tear you down
Bem-vindo à festa, meu bem
Welcome to the celebration, baby
Os juízes estão presos, e o futuro é nosso.
The judges are jailed, and the future is ours
Liberte seus filhos e destranque suas filhas.
Free your sons and unlock your daughters
Vamos jogar o bebê fora junto com a água do banho.
We′ll throw the baby out with the bathwater
A cada segundo, nossa raiva aumenta.
With every second, our anger increases
Vamos reduzir sua nação a pedaços.
We′re gonna smash your nation to pieces
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
Precisamos de uma transmutação.
We need a transmutation
Uma que todos nós concebemos
One we all conceive
Precisamos de uma revolução
We need a revolution
Enquanto permanecermos livres (a vontade de, a vontade do)
So long as we stay free (the will of, the will of the)
Bem-vindo à profanação, meu bem
Welcome to the desecration, baby
Vamos te construir e depois te destruir.
We'll build you right up, then we′ll tear you down
Bem-vindo à festa, meu bem
Welcome to the celebration, baby
Os juízes estão presos, e o futuro é nosso.
The judges are jailed, and the future is ours
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do rebanho, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the sheeple, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade do povo, a vontade do povo, a vontade de, a vontade do)
(The will of the people, the will of the people, the will of, the will of the)
(A vontade de, a vontade do)
(The will of, the will of the)
Bem-vindo à profanação, meu bem
Welcome to the desecration, baby
Vamos te construir, depois vamos te destruir (a vontade de, a vontade do)
We'll build you right up, then we′ll tear you down (the will of, the will of the)
Bem-vindo à festa, meu bem
Welcome to the celebration, baby
Os juízes estão presos, e o futuro é nosso (a vontade de, a vontade do)
The judges are jailed, and the future is ours (the will of, the will of the)
