Luces de neón French translation

Myke Towers

Translate to

Involontairement, elle vole l'attention partout où elle va
Sin querer, roba la atención a dondequiera que ella llega
Elle intimide avant le regard, quand elle m'élève au ciel
Intimidante la mirada cuando al cielo ella me eleva
Ils veulent m'emmener pour faire de toi ma nouvelle copine
La′ gana' me quieren llevar a que te haga mi novia nueva
La discothèque semble lui appartenir
La disco parece que e′ de ella

Il s'active si les néons l'éclairent
Se activa si la alumbran la' luce' de neón
Ils veulent m'emmener pour faire de toi ma nouvelle copine
Su falda rozando mi mahón
Sans vêtements pour moi tu es mieux
Sin ropa, pa′ mí, te ve′ mejor
Aussi loin que j'ai été conduit
Hasta donde yo 'taba manejó

La bellaquera la domine
La bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e′ perra y en la calle e' fina

La bellaquera la domine
A ella la bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e′ perra y en la calle e' fina

Elle est activée si les néons l'éclairent
Ella se activa si la alumbran la′ luce' de neón
Ils veulent m'emmener pour faire de toi ma nouvelle copine
Su falda rozando mi mahón
Sans vêtements pour moi tu es mieux
Sin ropa, pa' mí, te ve′ mejor
Aussi loin que j'ai été conduit
Hasta donde yo ′taba manejó

La bellaquera la domine
La bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e' perra y en la calle e′ fina

La vie a été faite pour en profiter
La vida se hizo pa' gozarla
Elle a remonté sa jupe
A ella se le subió la falda
Il m'a dit : "papa, ne pars pas"
Me dijo: "papi, no te salga′"
Pour le froid, je lui ai apporté Fendi, l'écharpe
Pa'l frío yo le traje Fendi, la bufanda
Tu as chaud si je t'embrasse par derrière
Tú te calientas si te beso por la espalda

Abaisser les gouttes de sueur
Bajándole la′ gota' de sudor
Je colle au mur, d'un perreó moi
Me pego a la pared, de una me perreó
Maman, dis à ton ex de garder son rôle
Mami, dile a tu ex que guarde su rol
Si tu ne veux pas avoir les nuits de terreur
Si no quiere tener la' noche′ de terror

Ils vont à la discothèque rien de plus que pour le regarder
Ello′ van pa' la disco na′ má' que a mirarla
Je suis toujours avec le mien' traînant dans la région
Estoy siempre con lo′ mío', merodeando el área
Elle veut sortir de la routine quotidienne
Ella quiere salir de la rutina diaria
Elle n'a pas peur, elle est imprudente
Ella no tiene miedo, e′ temeraria

Il s'active si les néons l'éclairent
Se activa si la alumbran la' luce' de neón
Ils veulent m'emmener pour faire de toi ma nouvelle copine
Su falda rozando mi mahón
Sans vêtements pour moi tu es mieux
Sin ropa, pa′ mí, te ve′ mejor
Aussi loin que j'ai été conduit
Hasta donde yo 'taba manejó

La bellaquera la domine
La bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e′ perra y en la calle e' fina (ey)

Les lumières font ressortir cette culotte
La′ luce' hacen que ese panty le resalte
Partenaire, si tu ne danses pas avec elle, sors.
Socio, si no ′tá' bailando con ella, salte
Si tu veux j'enverrai tous les videurs pour te faire sortir
Si quiere' mando a to′ lo′ bouncer a sacarte
Pour elle, le week-end commence tous les mardis
Pa' ella el fin de semana empieza to′ lo' marte′

Il ne lui sera jamais difficile de te couronner
Nunca se le va a hacer difícil coronarte
Nous avons acheté les Magnums à la supérette
Compramo' lo′ Magnum en el minimarket
Il me dit que si j'en ai envie, que je le marque
Me dice que si tengo gana', que le marque
Elle ne va te toucher que parce que
Sola va' a tocarte porque

La bellaquera te domine
La bellaquera te domina
Tu désespères de m'avoir au sommet
Estás desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo tu medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e′ perra y en la calle e′ fina

La bellaquera la domine
La bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e' perra y en la calle e′ fina

Elle est activée si les néons l'éclairent
Ella se activa si la alumbran la' luce′ de neón
Ils veulent m'emmener pour faire de toi ma nouvelle copine
Su falda rozando mi mahón
Sans vêtements pour moi tu es mieux
Sin ropa, pa' mí, te ve′ mejor
Aussi loin que j'ai été conduit
Hasta donde yo 'taba manejó

La bellaquera la domine
La bellaquera la domina
Elle est désespérée de m'avoir au sommet
Está desesperada por tenerme encima
j'ai ton médicament
Tengo su medicina
Au lit c'est une garce et dans la rue elle va bien
En la cama e' perra y en la calle e′ fina

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch