Laisse le vent emporter tout Spanish translation

Mylène Farmer

Translate to

Pero todo lo que pasó
Mais tout ce qui s′est passé
Desliza cercano
Glisse à côté
Como el agua en las mejillas
Comme l'eau sur les joues
Permanecer así unidos
Rester comme ça attaché
Cuando el otro a la izquierda
Quand l′autre a quitté

Y todas las palabras que dijo
Et tous ces mots qu'on a dit
Palabra que huyó
Mot qu'on a fuit
¿Dónde se han ido?
Où sont-ils allés
Permanecer así unidos
Rester comme ça attaché
No se puede cambiar
Ne peut rien changer
Así sea
Alors va

Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento se encargue de todo
Laisse le vent prendre soin de tout
Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento se encargue de todo
Laisse le vent prendre soin de tout

Yo te soñé hombre sin pie
Je t′ai rêvé homme sans pied
Dios o nieve
Dieu ou névé
O como un ruido suave
Ou comme un bruit doux
Así voy a conseguirlo bien
Là j′irai bien te chercher
He cambiado tanto
J'ai tellement changé

Pero todo eso es pasado
Mais tout ce qui c′est passé
Desliza cercano
Glisse à côté
Como el agua en las mejillas
Comme l'eau sur les joues
Cuando te tomó de la mano
Quand je t′ai pris par la main
Era una mañana
C'était un matin
Bien
Bien

Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento se encargue de todo
Laisse le vent prendre soin de tout
Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento cuide de nosotros
Laisse le vent prendre soin de nous

Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento se encargue de todo
Laisse le vent prendre soin de tout
Dejé que el viento lleve todos
Je laisse le vent emporter tout
Dejá que el viento cuide de nosotros
Laisse le vent prendre soin de nous

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch