Wait for You French translation

Myles Smith

Translate to

Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin′ those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you

Un vieil ami à moi
Old friend of mine
Je te vois marcher dans la rue, mais tu n'as pas à marcher toute seule
See you walkin' down the road, but you don′t have to walk alone
Pas besoin de se cacher
No need to hide
Je sais que c'est dure de te laisser t'en aller, c'est même si difficile si tu ne veux pas
I know it's hard to let it go, it's even harder if you don′t

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Ça s'améliore quand on atteint l'autre côté
It gets better when you reach the other side
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
C'est difficile de le voir, mais je promets qu'il y a une lumière
It′s hard to see it, but I promise there's a light

Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin′ those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you
N'aie pas peur, tu ne peux pas me repousser
Don't be afraid, you can′t push me away
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you

Jusqu'à ce que la lumière réapparaisse dans tes yeux
'Til the light in your eyes reappears
Je serai là à tes côtés.
I′ll be here by your side
Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin' those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait
je vais vous attendre
I will wait for you

Perdu dans la marée
Lost in the tide
J'ai tenté de nager contre les flots, ne laisse pas ton espoir s'en aller
Try to swim against the waves, don't let your hope be pulled away
Je sais ce que c'est
I know what it′s like
Continue à combattre tes démons intérieurs, je sais que tu peux y arriver
I′ve seen dark and lonely days, I know you'll make it out okay

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Ça s'améliore quand on atteint l'autre côté
It gets better when you reach the other side
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
C'est difficile de le voir, mais je promets qu'il y a une lumière
It′s hard to see it, but I promise there's a light

Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin′ those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you
N'aie pas peur, tu ne peux pas me repousser
Don't be afraid, you can′t push me away
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you

Jusqu'à ce que la lumière réapparaisse dans tes yeux
'Til the light in your eyes reappears
Je serai là à tes côtés.
I'll be here by your side
Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin′ those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait

Ne laissez jamais les mots dans votre tête vous noyer
Don′t let the words in your head ever drown you out (oh)
Ne laissez jamais le poids du monde vous abattre
Don't let the weight of the world ever bring you down (oh)
Continue à combattre tes démons, je sais que tu peux t'en sortir
Keep fightin′ your demons, I know you can make it out (oh)
J'espère qu'un jour tu pourras voir comment je te vois maintenant
I hope that one day you can see how I see you now

Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin' those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you
N'aie pas peur, tu ne peux pas me repousser
Don′t be afraid, you can't push me away
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait for you

Jusqu'à ce que la lumière réapparaisse dans tes yeux
′Til the light in your eyes reappears
Je serai là à tes côtés.
I'll be here by your side
Je te vois combattre ces démons à l'intérieur
I see you fightin' those demons inside
Je t'attendrai, je t'attendrai
I will wait for you, I will wait
je vais vous attendre
I will wait for you

Powered by musixmatch