Translate to
Oh, les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chien tranquille ?
Oh, people, won′t you leave my dog alone
Les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chien tranquille ?
People, won't you leave my dog alone
Tout ce qu'il faisait, c'était remuer la queue.
All he ever did was wag his tail
Les gens, pourquoi avez-vous dû jeter mon chien en prison ?
People why did you have to throw my dog in jail
Oh, les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chien tranquille ?
Oh, people, won′t you leave my dog alone
Hé les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chat tranquille ?
Hey, people, won't you leave my cat alone
Les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chat tranquille ?
People, won't you leave my cat alone
Il n'a jamais dit un gros mot, non, pas lui.
He never said a bad word, no, not him
Pourquoi l'avez-vous jeté dans la rivière, les gars, il ne sait pas nager ?
Why′d ya throw him in the river, people, he can′t swim
Oh, les gens, ne voulez-vous pas laisser mon chat tranquille ?
Oh, people, won't you leave my cat alone
Maintenant, les gens, ne voulez-vous pas laisser cette fille tranquille ?
Now, people, won′t you leave this girl alone
J'ai dit, les gens, ne voulez-vous pas laisser cette fille tranquille ?
I said, people, won't you leave this girl alone
Je sais exactement où ça se passe pour moi
I know exactly where it′s at for me
Laisse-moi juste être comme je veux être, ouais
Just let me be the way I wanna be, yeah
Les gens, ne voulez-vous pas laisser cette fille tranquille ?
People, won't you leave this girl alone
