Translate to
Je sais que je fais la queue, jusqu'à ce que vous pensez que vous avez le temps
I know I stand in line, until you think you have the time
Passer une soirée avec moi
To spend an evening with me
Et si on va quelque part danser, je sais qu'il y a une chance
And if we go someplace to dance, I know that there′s a chance
Tu ne partira pas avec moi.
You won't be leaving with me
Et après nous nous larons dans un petit endroit tranquille
And afterwards we drop into a quiet little place
Et prendre un verre ou deux
And have a drink or two
Et puis je vais tout gâcher, en disant quelque chose de stupide
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Je t'aime
Like: "I love you"
Je peux le voir dans tes yeux, que tu méprises les mêmes vieux mensonges
I can see it in your eyes, that you despise the same old lies
Vous avez entendu la veille
You heard the night before
Et même si c'est juste une ligne pour toi, pour moi c'est vrai
And though it′s just a line to you, for me it's true
Il n'a jamais semblé si juste avant
It never seemed so right before
Je m'entraîne tous les jours à trouver des lignes intelligentes à dire
I practice every day to find some clever lines to say
Pour faire passer le sens
To make the meaning come through
Mais alors je pense que je vais attendre jusqu'à ce que la soirée se retarde
But then I think I'll wait until the evening gets late
Et je suis seul avec toi
And I′m alone with you
Le moment est venu, ton parfum me remplit la tête, les étoiles deviennent rouges
The time is right, your perfume fills my head, the stars get red
Et oh la nuit est si bleue
And oh the night′s so blue
Et puis je vais tout gâcher, en disant quelque chose de stupide
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Je t'aime
Like: "I love you"
( Je t'aime, je t'aime,... )
("I love you, I love you,...")
