Translate to
Euh! Ye-ye-ye-ye-ye-ye-ye, uh-uh, ey
¡Uh! Ye-ye-ye-ye-ye-ye-yey, uh-uh, ey
Aime-moi comme ça avec mes petits yeux
Quiéreme así con mis ojitos pequeñitos
Mes mains sèches et un passé criminel
Mis manos secas y un pasado con delitos
Je sais que l'aura vers laquelle je gravite n'est pas normale
Sé que no es normal el aura en la que gravito
Aime-moi comme ça, aime-moi à la folie
Quiéreme así, quiéreme loquito
Aime-moi clairement comme ma langue
Quiéreme clarito como mi lenguaje
Je suis un équilibre entre doux et sauvage
Soy equilibrio entre dulce y salvaje
Aime-moi comme ça, même si parfois ça ne te va pas
Quiéreme así, aunque a veces no encaje
Parce que je m'habille bizarrement et que j'ai beaucoup de tatouages
Porque me visto raro y tengo muchos tatuajes
Aime-moi, rappeur, et aime-moi toujours
Quiéreme rapper y quiéreme siempre
S'il vous plaît, demandez, ne laissez personne vous le dire.
Por favor pregunta, que nadie te cuente
Beaucoup de gens me détestent, maman, c'est comme ça que les gens sont.
Muchos me odian, mami, así es la gente
À cause de ce que je chante et parce que je suis différent
Por lo que canto y porque soy diferente
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Même si parfois tu as des doutes
Aunque a veces tengas tus dudas
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Absurdement et d'autres plus grossièrement
Absurdamente y otras más crudas
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Même si ce que je pense te secoue parfois
Aunque lo que pienso por ratos te sacuda
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Si tu veux me faire du mal, maman, fais-le nue.
Si vas a hacerme daño, mami, que sea desnuda
Aime-moi comme ça, du quartier et sans ascendance
Quiéreme así del barrio y sin abolengo
Je vis fière, maman, de là d'où je viens.
Yo vivo orgulloso, mamita, de donde vengo
Je suis un rêveur et je ne m'arrête pour rien
Soy un soñador y por nada me detengo
Aime-moi simplement et avec tout ce que je n'ai pas
Quiéreme sencillo y con todo lo que no tengo
Aime-moi sur tes lèvres, aime-moi sur le sol
Quiéreme en tus labios, quiéreme en el suelo
Tenir ma main, prendre soin de mes vols
Tomando mi mano, cuidando mis vuelos
Loin de l'angoisse qui nous retient tant
Lejos de la ansiedad que tanto nos sujeta
Aime-moi sur terre et sur toutes les planètes
Quiéreme en la tierra y en todos los planetas
Faire ses valises, préparer le dîner
Haciendo maletas, haciendo la cena
Serre-moi fort quand je meurs de chagrin
Abrázame fuerte cuando me muera de pena
Quand on est sensible et que les armes ne servent à rien
Cuando esté sensible y no sirvan las pistolas
Quand il y a du bruit et quand nous sommes seuls
Cuando haya bullicio y cuando estemos a solas
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Même si parfois tu as des doutes
Aunque a veces tengas tus dudas
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Absurdement et d'autres plus grossièrement
Absurdamente y otras más crudas
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Même si ce que je pense te secoue parfois
Aunque lo que pienso por ratos te sacuda
Aime-moi comme ça
Quiéreme así
Si tu veux me faire du mal, maman, fais-le nue.
Si vas a hacerme daño, mami, que sea desnuda
