You Can’t Kill Me Spanish translation

Nas

Translate to

Sí, sí, sí, sí, todos ustedes
Yeah, yeah, yeah, yeah y′all
Ciudad de Nueva York
New York City
Tratando de ver a dónde voy esta noche
Tryna to see where I'mma go tonight
La ciudad más famosa del puto mundo entero
The most famous town in the whole fuckin′ world
La otra noche, el negro estaba en Lotus.
The other night, nigga was at Lotus
Presioné P y entonces me puse Dom orinado allí
I hit P and them I was Dom P'ed up in there

Sabes
You know
Pero encontré este nuevo lugar al que fuimos la otra noche, échale un vistazo.
But I found this new spot we went to the other night, yo, check it out
Mira cómo te fue
Check it out how it went

Fue simplemente genial, una noche suave con mis joyas brillando.
It was just cool like, smooth night wit' my jewels bright
Matones a la izquierda, matones a la derecha, cupé con luces azules
Goons left goons right, coupe wit′ blue lights
Chicas malas con perlas negras nos lanzaron piropos
Bad girls in black pearls, gave us cat calls
Los llevé de vuelta a la cuna para romperles el culo.
Took ′em back to the crib to break they ass off
En el desván mezclando hachís y droguería
In the loft mixin' hash and ′dro
Cariño, extendió ese culo como un bajo de boca ancha.
Honey spreaded that asshole like a wide mouth bass
Bebiendo vino de la copa, explosión de Teddy Pendergrass
Sippin' wine out the glass, Teddy Pendergrass blast
Cuando suena el teléfono, las luces de la casa parpadean.
When the phone ring, the house lights flash
Bajé el sonido, vamos a ponernos manos a la obra.
Turned down the sound, let′s get down to bidness
La mierda está a punto de caer con algunos negros asquerosos
Shit about to go down wit' some foul niggas
Lo que dijo la voz: "¿Qué pasa, papá? ¿Quién lo quiere?"
What the voice said: "What up pop? Who want it?"
Pongo el guap, hago estallar al chico
I put the guap up, get the boy popped
Él dice: "Hijo, para, son tipos a quienes alimentas".
He say: "Son stop, it′s dudes you feedin'"
"¿Quién alimenta a otros tipos, pero en realidad no comen?"
"Who feedin' other dudes, but they really not eatin′"
Perro, ¿por qué me llamas? Esta es nuestra comida.
Dog, why you callin′ me? This our food
Tú, maneja las bocas por donde gotea.
You, handle the mouths that it trickles down to
Los negros quieren carne, yo también quiero un poco de esa vaca.
Niggas want beef, I want some of that cow too
Pero estoy en mi túnica principesca, simplemente rico.
But I'm in my princely robe, simply rich
No me molestes con tonterías, llama a Rico
Don′t bother me wit' silly shit, call Rico
Dijo: "Es Rico, de entre todos los que hay"
He said: "It is Rico, of all people"

"Le dio pieles a su mamá y llamó al alcalde"
"Gave his moms furs, called up the mayor"
"Para que le perdonen el delito, el padrino de su hijo"
"To get his crime pardoned, his son′s godfather"
Dijo que el negro disparó contra mis autos.
Said the nigga shot up my cars
¿Anoche se acostó conmigo para que saliera por mi puerta?
Last night he laid for me to come out my doors?

Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Para hacer que un negro quiera abrir un cargador completo
To make a nigga wanna open up a full clip
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Ahora tu funeral, el predicador está en el púlpito.
Now ya funeral, the preacher's at the pulpit
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Para hacer que un negro quiera abrir un cargador completo
To make a nigga wanna open up a full clip
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Ahora tu funeral, el predicador está en el púlpito.
Now ya funeral, the preacher′s at the pulpit
No puedes matarme
You can't kill me

Alto, volar, enviar un pan o un vaso?
High, fly, send a fella loaf or glass?
Dobla el efectivo, no has escuchado ni la mitad de la historia del soldado.
Fold up cash, you ain't heard the soldier′s half
Estás hablando tonterías, estupideces, disparates.
You speakin′ hogwash, silly shit, Balderdash
Tengo la chispa encendida, los Phillies encendidos, la chaqueta de fumador puesta
I got the live sparked, Phillies lit, smoker's jacket on
Hijo de un Capricornio, mi padre es un don.
The son of a Cap-ricorn, my dad′s a don
¿Qué crees que engendró? ¿Un vago? No.
What you think that he spawned? A slacker? Nah
Llenó los nueves, este negro es estúpido
Packed the nines, yo this nigga's asinine
Dale una palmada a tu mamá, relajada y tranquila, luego dale una palmada a tu mamá
Smack ya mom, relaxed and calm, then mack ya mom
En un ataúd, tendrás tu estilo.
In a casket, you′ll get ya fashion on
Llevarás traje y corbata y morirás.
You'll be in a suit and tie, you′ll die
Harás que los gusanos se conviertan en moscas, jodiendo con Nas
You'll make maggots turn to flies, fuckin' wit′ Nas
Recuerda que cualquiera puede contraerlo en cualquier momento.
Remember anyone can get it at anytime
Los cojos jurarán por tu nombre cuando mientan.
Lames′ll swear by ya name, when they lie
Recibe un golpe con la estrella solitaria, desgarrado donde están tus huesos
Get hit wit' the lone star, ripped where ya bones are
Entonces dime, ¿cómo vas a escapar de un CZPO-1?
So tell me how yo′ ass gon' run, from a C-Z-P-O-1?
En medio de los verdaderos movimientos del acero, eres un perdedor.
In the midst of real steel movers, you a loser
Recuerda con tus propios tiradores
Merk you wit′ ya own shooters
Todo lo que quieres es un nombre, enojado y loco.
All you want is a name, pissed and insane
Mi sistema de seguridad, mi play spot, una chimenea, escucha
My security system, my playspot a fireplace, listen
Luego se va y empieza a escupir.
Then it goin' off, start spittin′
Los negros intentan traerlo a donde yo vivo.
Niggas try to bring it where I live in
Confiando en ti, sabía dónde estaban todas las cunas.
Trustin' you, knew where all of the cribs at
Así que esperamos con los Sigs, ¡blat, blat, blat!
So we waited with the Sigs, blat, blat, blat!

Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Para hacer que un negro quiera abrir un cargador completo
To make a nigga wanna open up a full clip
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Ahora tu funeral, el predicador está en el púlpito.
Now your funeral, the preacher's at the pulpit
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Para hacer que un negro quiera abrir un cargador completo
To make a nigga wanna open up a full clip
Los negros siempre están con esa mierda
Niggas always on that bullshit
Ahora tu funeral, el predicador está en el púlpito.
Now your funeral, the preacher′s at the pulpit
No puedes matarme
You can′t kill me
No puedes matarme
You can't kill me
No puedes matarme
You can′t kill me
No puedes matarme
You can't kill me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch