Translate to
"This ambition is killing me"
"Esta ambición me está matando"
I told my friend Tatiana
Le dije a mi amiga Tatiana
Nailed at the airport
Clavada en el aeropuerto
Video call connection
Conexión videollamada
I wonder if it's God
Me pregunto si es Dios
The sunbeam that comes through the window (that one!)
El rayo de sol que entra por la ventana (¡esa!)
Every day at 6 AM in the morning
Cada día a las 6:00 a.m. de la mañana
I smoke a cigarette, crying and sorrow
Me fumo un cigarrillo, llanto y pena
Glory and peace
Gloria y paz
And even if I get everything
Y aunque yo lo consiga todo
I always want more
Siempre quiero más
I tell money, I tell love
Cuento plata, cuento amores
I brush my hair
Me cepillo la melena
And I ask the waiter for a sweet Martini
Y le pido al mozo Martini dulce
To be serene (la, la, la, la)
Pa estar serena (la, la, la, la)
I have an empire, a shining palace
Yo tengo un imperio, un palacio brillante
And a very deep sorrow
Y una pena muy honda
Listen to me whoever wants
Escúcheme el que quiera
Drown the bitterness that comes
Ahogar lo amargo que se venga
I invite you to a round
Yo le invito a una ronda
Baby, I assure you
Nena, yo te lo aseguro
If tomorrow I die I won't stay calm
Si mañana yo me muero, no me quedo tranquila
I have to close deals
Tengo que cerrar negocios
And leave the will to my sister Sofía
Y dejarle el testamento a mi hermana Sofía
