Translate to
Si quelqu'un nous regardait, il remarquerait que nous ne pouvons pas sortir.
Si alguien estuviera viendo, notaría que no podemos salir
Que, même si tout le monde me dit de partir, je ne veux pas partir.
Que, aunque todos me digan que me vaya, yo no me quiero ir
Que malgré tout ce que nous avons traversé, bébé, je te choisirais
Que a pesar de todo lo que hemos pasado, nene, yo te elegiría
Et si je n'étais pas à tes côtés, je t'aurais dans mon imagination.
Y si no estuviera a tu lado, te tendría en mi imaginación
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
Je sais que je ne devrais pas être avec toi
Sé que no debo estar contigo
Mais je ne peux pas oublier
Pero no logro olvidar
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
J'ai un problème
Tengo un problema
Et le problème c'est toi
Y el problema eres tú
Quand tu apparais, mon esprit est accroché
Cuando aparecés, me queda la mente hookeada
Tu me laisses toujours brisé et désorienté
Siempre me dejás rota y desubicada
Parce que ce que tu me donnes, tu me le reprends plus tard.
Porque lo que me das después me lo quitás
Ils m'ont dit que ce n'est pas comme ça que l'amour est (ce n'est pas comme ça)
Me dijeron que así no es el amor (no es así)
Et pourquoi pars-tu ? Si tu ne m'oublies jamais ?
¿Y por qué te vas?, si nunca me olvidás
Vous continuerez à être obsédé par
Seguirás obsesionado con
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
Je sais que je ne devrais pas être avec toi
Sé que no debo estar contigo
Mais je ne peux pas oublier
Pero no logro olvidar
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
J'ai un problème
Tengo un problema
Et le problème c'est toi
Y el problema eres tú
Sos ma douleur, sos mon trésor
Sos mi pain, sos mi treasure
Ne pas t'avoir me fait mal
No tenerte me hace mal
Ça fait mal, mais ça me fait plaisir
Duele, pero me da pleasure
C'est de l'amour radical
Esto es amor radical
Sos ma douleur, sos mon trésor
Sos mi pain, sos mi treasure
Ne pas t'avoir me fait mal
No tenerte me hace mal
Ça fait mal, mais ça me fait plaisir
Duele, pero me da pleasure
Ça fait mal, mais...
Duele, pero...
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
Je sais que je ne devrais pas être avec toi
Sé que no debo estar contigo
Mais je ne peux pas oublier
Pero no logro olvidar
Nos idées radicales
Nuestras ideas radicales
Des combats passionnés
Peleas pasionales
J'ai un problème
Tengo un problema
Et le problème c'est que tu...
Y el problema eres...
