Translate to
si cierro mis ojos
If I close my eyes
casi puedo oír a mi madre
I can almost hear my mother
llamándome, Neil ve a buscar a tú hermano
Callin′, "Neil, go find your brother
papá está en casa y ya es la hora de cenar
Daddy's home, and it′s time for supper
date prisa
Hurry on"
y veo a dos chicos
And I see two boys
a la carrera por las escaleras los dos
Racin' up two flights of staircase
retorciendonos en el abrazo de papá
Squirmin' into Papa′s embrace
y sus cálidos bigotes en su cara
And his whiskers warm on their face
donde se ha ido
Where′s it gone
oh, donde se ha ido
Oh, where's it gone
dos pisos más arriba del carnicero
Two floors above the butcher
la primera puerta a la derecha
First door on the right
la vida llena a tope
Life filled to the brim
cuando yo estaba en mi ventana
As I stood by my window
y miraba a aquellas
And I looked out of those
calles de Brooklyn
Brooklyn Roads
todavía puedo recordar
I can still recall
el olor de cocinar en los pasillos
The smells of cookin′ in the hallways
el secado de caucho en el portal
Rubbers drying in the doorways
y el resultado de las notas que siempre
And report cards I was always
tuve miedo de mostrar
Afraid to show
mamá venía a la escuela
Mama'd come to school
y yo estaba allí agachado llorando
And as I′d sit there softly crying
el maestro decía, el no lo está intentando
Teacher'd say, "He′s just not trying
el tiene buena cabeza... si la aplicará
He's got a good head if he'd apply it"
pero usted misma lo sabe
But you know yourself
está siempre en otra parte..
It′s always somewhere else
yo me construí un castillo
I built me a castle
con dragones y reyes
With dragons and kings
y abría cabalgado con ellos
And I′d ride off with them
cuando yo estaba en mi ventana
As I stood by my window
y miraba a aquellas
And looked out on those
calles de Brooklyn
Brooklyn Roads
pensé en volver
Thought of going back
pero todo lo que vería serían caras desconocidas
But all I'd see are stranger′s faces
y todas las cicatrices que él amor borra
And all the scars that love erases
pero a medida que mi mente camina por aquellos lugares
But as my mind walks through thoses places
yo me pregunto
I'm wonderin′
que ha sido de ellos..
What's come of them
habrá algún otro muchacho
Does some other young boy
que esté viviendo en mí habitación
Come home to my room
que aya soñado lo que yo soñe..
Does he dream what I did
cuando está en mí ventana
As he stands by my window
y mira a aquellas
And looks out on those
calles de Brooklyn
Brooklyn Roads
calles de Brooklyn
Brooklyn Roads
